StudyEnglishWords

3#

Давайте узнаем этот мир получше. Hans Rosling and Ola Rosling - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Давайте узнаем этот мир получше". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:15:55
That's a rule of thumb.
Это Правило большого пальца.
Of course there are dangerous things that are also great.
Опасные вещи могут быть замечательными.
Sharks kill very, very few. That's how you should think.
Акулы убивают единицы людей, вот как вы должны думать.
With these four rules of thumb,
Вооружившись этими четырьмя правилами,
you could probably answer better than the chimps,
вы, скорей всего, ответите лучше, чем шимпанзе,
00:16:10
because the chimps cannot do this.
ведь шимпанзе не способны на это.
They cannot generalize these kinds of rules.
Они не могут обобщать.
And hopefully we can turn your world around
Надеюсь, вы улучшите знания о мире
and we're going to beat the chimps. Okay?
и однажды опередите шимпанзе.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:16:30
That's a systematic approach.
Это системный подход.
Now the question, is this important?
Насколько это всё важно для нас?
Yeah, it's important to understand poverty,
Да, важно понять бедность,
extreme poverty and how to fight it,
крайнюю бедность, чтобы суметь победить её;
and how to bring girls in school.
важно понять, как дать девочкам образование.
00:16:42
When we realize that actually it's succeeding, we can understand it.
Когда мы поймём, что имеем успехи в этом направлении, мы поймём суть.
But is it important for everyone else
Но важно ли это для тех,
who cares about the rich end of this scale?
кто беспокоится о богатой части населения?
I would say yes, extremely important,
Я уверен, что да,
for the same reason.
по той самой причине.
00:16:54
If you have a fact-based worldview of today,
Если ваше мировоззрение основано на фактах,
you might have a chance to understand
вы сможете понять,
what's coming next in the future.
что может ожидать нас в будущем.
We're going back to these two humps in 1975.
Вернёмся к двум бугоркам 1975-го года.
That's when I was born,
Я родился в этот год,
00:17:05
and I selected the West.
Запад здесь представляет
That's the current EU countries and North America.
страны ЕС и Северной Америки.
Let's now see how the rest and the West compares
Давайте сравним Запад с остальным миром
in terms of how rich you are.
в плане богатства.
These are the people who can afford
Вот люди, которые могут позволить себе
00:17:20
to fly abroad with an airplane for a vacation.
перелёт в другие страны для отдыха.
In 1975, only 30 percent of them lived
В 1975 году только 30% из них
outside EU and North America.
жили за пределами ЕС и Северной Америки.
But this has changed, okay?
Но эта ситуация изменилась.
So first, let's look at the change up till today, 2014.
Посмотрим на изменения до 2014 года.
00:17:37
Today it's 50/50.
Сегодня разделение — 50 на 50.
The Western domination is over, as of today.
Господство Запада позади, это факт.
That's nice. So what's going to happen next?
И это хорошо. Что же дальше?
Do you see the big hump? Did you see how it moved?
Помните большой горб и то, как он двигался?
I did a little experiment. I went to the IMF, International Monetary Fund, website.
Я провёл небольшой эксперимент. На сайте МВФ
00:17:53
They have a forecast for the next five years of GDP per capita.
размещён прогноз ВВП на душу населения на следующие пять лет.
So I can use that to go five years into the future,
Я могу отобразить это на графике,
assuming the income inequality of each country is the same.
предполагая, что неравенство доходов в странах останется прежним.
I did that, but I went even further.
Но я пошёл дальше.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 4 из 5 1