«Диетолог», Андреа Гибсон. Andrea Gibson - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "«Диетолог», Андреа Гибсон".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:01:47
I know there are days it looks like
the whole world is dancing in the streets
Я знаю, бывают дни, когда кажется,
что целый мир танцует за окном,
when you break down like the doors
of their looted buildings
когда ты ломаешься, как двери
ограбленных зданий.
You are not alone and wondering who will
be convicted of the crime of insisting
Ты не один интересуешься, кого обвинят
в том, что они настояли на том, чтобы
you keep loading your grief into
the chamber of your shame
ты продолжал выгружать своё горе
в комнату твоего позора.
You are not weak just because
your heart feels so heavy
Ты не слаб, просто потому что
твоё сердце такое тяжёлое.
00:02:07
I have never met a heavy heart that wasn’t
a phone booth with a red cape inside
Я не знаю тяжёлого сердца, что не было бы
телефонной будкой с красным плащом внутри.
Some people will never understand
the kind of superpower it takes
Некоторые люди никогда не поймут те
неимоверные силы, необходимые
for some people to just walk outside
некоторым людям, чтобы
просто выйти на улицу.
Some days I know my smile looks like
the gutter of a falling house
Я знаю, что иногда моя улыбка похожа
на сточную трубу ветхого дома.
But my hands are always holding tight
to the ripchord of believing
Но руками я всегда крепко
держусь за трос веры.
00:02:26
A life can be rich like the soil
Жизнь может быть так же богата, как почва.
Make food of decay
Приготовь еду из гнили,
Turn wound into highway
Преврати рану в прямую дорогу.
Pick me up in a truck with that
bumper sticker that says
Подбери меня на грузовике со стикером
на бампере, где написано: «Быть
“it is no measure of good health
to be well adjusted to a sick society”
приспособленным в больном обществе
не есть показатель хорошего здоровья»
00:02:41
I have never trusted anyone with
the pulled back bow of my spine
И пусть у меня изогнут позвоночник,
я никогда не доверяла никому так,
the way I trust the ones who
come undone at the throat
как тем, у кого едет крыша.
Screaming for their pulse
to find the fight to pound
Кричащим своему пульсу найти силы биться.
Four nights before Tyler Clementi
jumped from the George Washington bridge
За четыре ночи до прыжка
Тайлера Клементи с моста Вашингтона
I was sitting in a hotel room
in my own town
я сидела в комнате отеля
в собственном городе,
00:03:01
Calculating exactly what I had to swallow
to keep a bottle of sleeping pills down
высчитывая, сколько мне проглотить,
чтобы удержать всё снотворное внутри.
What I know about living
is the pain is never just ours
Что я знаю о жизни, так это то,
что не бывает больно только нам.
Every time I hurt I know
the wound is an echo
Каждый раз, когда мне больно,
я знаю, что моя рана — это эхо.
So I keep a listening for the moment
when the grief becomes a window
Так что я продолжаю слушать до момента,
пока горе не станет окном.
When I can see what I couldn’t see before,
Пока я не смогу увидеть то,
чего не видела раньше,
00:03:22
through the glass of
my most battered dream,
через стекло моей самой разрушенной мечты.
I watched a dandelion lose
its mind in the wind
Я наблюдала за тем,
как одуванчику снесло крышу ветром
and when it did, it scattered
a thousand seeds.
и когда это произошло,
цветок рассыпал тысячи семян.
So the next time I tell you
how easily I come out of my skin,
Так что следующий раз, когда я вам скажу,
как легко я выхожу из себя,
don’t try to put me back in
не пытайтесь засунуть меня обратно.
00:03:37
just say here we are together at
the window aching for it to all get better
Просто скажите: «Вот мы здесь, у окна,
вместе страдаем, пока не станет легче,