3#

Жизнь в Биосфере 2. Джейн Пойнтер - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Жизнь в Биосфере 2". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Джейн Пойнтер рассказывает о своей жизни в Биосфере 2, продолжавшейся два года и 20 минут -- об опыте, который побудил ее на изучение того, как бы мы смогли поддерживать жизнь в непригодных для этого условиях. Это одно из первых выступлений, взятое из мероприятия TEDx, которое было самостоятельно организовонно в Университете Южной Калифорнии.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
I have had the distinct pleasure
Я пережила особое удовольствие
of living inside two biospheres.
жизни внутри двух биосфер.
Of course we all here in this room live in Biosphere 1.
Конечно, все мы тут в этом зале живём в Биосфере 1.
I've also lived in Biosphere 2.
Я также жила в Биосфере 2.
And the wonderful thing about that is that I get to compare biospheres.
И это поразительно, потому что у меня появилась возможность сравнить эти две биосферы.
00:00:34
And hopefully from that I get to learn something.
И, надеюсь, что у меня получилось что-то извлечь из этого
So what did I learn? Well,
Итак, что нового я узнала? Ну,
here I am inside Biosphere 2, making a pizza.
тут я внутри Биосферы 2 гововлю пиццу.
So I am harvesting the wheat, in order to make the dough.
Здесь я собираю урожай пшеницы для того, чтобы сделать тесто.
And then of course I have to milk the goats
И затем, конечно, я должна подоить коз
00:00:47
and feed the goats in order to make the cheese.
и покормить их, для того чтобы у нас был сыр.
It took me four months in Biosphere 2 to make a pizza.
У меня ушло четыре месяца в Биосфере 2 на то, чтобы приготовить пиццу.
Here in Biosphere 1, well it takes me about two minutes,
Здесь, в Биосфере 1, это займёт у меня около двух минут,
because I pick up the phone and I call and say,
потому что я возьму трубку, позвоню и скажу:
"Hey, can you deliver the pizza?"
«Эй, вы можете доставить пиццу?»
00:00:59
So Biosphere 2
Итак, Биосфера 2
was essentially a three-acre,
была по сути трех-акровым
entirely sealed, miniature world
полностью герметичным миниатюрным миром,
that I lived in for two years and 20 minutes.
внутри которого я прожила два года и 20 минут.
(Laughter)
(Смех)
00:01:12
Over the top it was sealed with steel and glass,
Сверху она была загерметизирована стеклом и сталью,
underneath it was sealed with a pan of steel --
cнизу герметичным стальным поддоном --
essentially entirely sealed.
то есть полностью запечатана.
So we had our own miniature rainforest,
Итак, у нас был собственный миниатюрный тропический лес,
a private beach with a coral reef.
собственный пляж с коралловым рифом.
00:01:23
We had a savanna, a marsh, a desert.
У нас была саванна, болото, пустыня.
We had our own half-acre farm that we had to grow everything.
У нас была собственная ферма в пол-акра, где мы могли все выращивать.
And of course we had our human habitat, where we lived.
И, конечно, у нас было наше поселение для людей, где мы жили.
Back in the mid-'80s when we were designing Biosphere 2,
Ранее, в середине восьмидесятых, когда мы только задумывали Биосферу 2,
we had to ask ourselves some pretty basic questions.
мы решили задать себе несколько довольно простых вопросов.
00:01:37
I mean, what is a biosphere?
Например, что такое биосфера?
Back then, yes, I guess we all know now
Тогда, конечно же, я полагаю что сейчас мы все знаем
that it is essentially the sphere of life around the Earth, right?
что это по сути область всего живого вокруг Земли, так?
Well, you have to get a little more specific than that if you're going to build one.
Ну, надо быть немного более конкретными, если мы собираемся ее построить.
And so we decided that what it really is
И тогда мы решили, что биосфера это
00:01:50
is that it is entirely materially closed --
то что полностью физически изолированно --
that is, nothing goes in or out at all, no material --
то есть, ничто не выходит ничто не попадает внутрь, никаких веществ --
and energetically open,
и энергетически открыта,
which is essentially what planet Earth is.
каковой, по сути, и является наша планета Земля.
This is a chamber that was 1/400th the size of Biosphere 2
Это камера размером с 1/400 Биосферы 2,
00:02:03
that we called our Test Module.
которую мы называли Тестовым Модулем.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...