2#

Забудьте о карьерной лестнице — победители рискуют. Molly Graham - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Забудьте о карьерной лестнице — победители рискуют". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2787 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Успех в карьере для всех выглядит по-разному, но независимо от отрасли, в которой вы работаете, вам придётся рисковать. Основатель компаний и сообщества Молли Грэм делится тремя ключевыми навыками, которым нужно научиться, прежде чем прыгать с метафорического обрыва, и описывает путь от корпоративной лестницы к настоящему профессиональному и личностному росту.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
There's a lot of pressure around what it takes to build a great career.
Существует много предубеждений, что же нужно для построения отличной карьеры.
And it all comes back to this idea
Всё сводится к мысли,
that you're supposed to know what you want to do.
что вы предполагаете что знаете, чем хотите заниматься.
It’s an idea that I like to call “the stairs.”
Эту идею я люблю называть лестницей.
Here's how the stairs go.
Вот куда ведёт лестница.
00:00:18
You show up in college,
Вы поступаете в колледж,
and you're supposed to know what you want to major in.
предполагая что знаете, какую специальность хотите получить.
That major is supposed to lead you to your first job,
Эта специальность должна привести вас к первой работе,
and then you get another job,
а затем вы устроитесь на другую работу
and you get promoted and promoted and promoted forever.
и получите повышение, продвижение по службе и так дальше.
00:00:35
The best part about the stairs is safety and security.
Самое лучшее в лестнице — это безопасность.
It feels like you know what you need to do to get ahead.
Кажется, вы знаете, что нужно сделать, чтобы продвинуться вперёд.
The worst part of the stairs is that it's like a weird video game
Хуже всего то, что лестница похожа на странную видеоигру,
that you can get stuck inside of for years.
в которой можно застрять на долгие годы.
The stairs will make you feel
Поднявшись по лестнице,
00:00:52
like your self-worth is tied to your title,
вы почувствуете, что ваша самооценка связана с вашим званием,
or your last performance rating, or your next promotion.
вашим последним рейтингом успеваемости или следующим повышением в должности.
But the truth is that the stairs are an illusion.
Но правда в том, что лестница — это иллюзия.
These days, excellent careers are not built by excellent stair climbers.
В наши дни отличные лестничные альпинисты не могут построить отличную карьеру.
Said differently,
Иными словами,
00:01:14
one of the most important things you can get good at in your career
одна из самых важных вещей, в которых вы можете преуспеть в своей карьере, —
is taking risks.
это рисковать.
Or, as I like to call it, jumping off cliffs.
Или, как мне нравится это называть, «прыгать со скалы».
Let me explain what I mean with a story.
Позвольте мне объяснить, что я имею в виду.
When I was 25, I got offered a crazy job.
Когда мне было 25 лет, мне предложили безумную работу.
00:01:32
I had spent a couple of years climbing the stairs
Несколько лет я поднималась по карьерной лестнице
in Human Resources at Facebook
в отделе кадров в Facebook,
when the leader of another department came to me and asked me to help him
когда ко мне подошёл руководитель другого отдела и попросил помочь ему
start a new project,
начать новый проект,
doing something that I knew nothing about.
о котором я ничего не знала.
00:01:47
It was a long-term project,
Это был долгосрочный проект,
it was risky, and a lot of people told me it would probably fail.
рискованный, и многие говорили мне, что он, скорее всего, провалится.
I was intrigued, but I was also scared.
Я была заинтригована, но было страшно.
So I talked to a bunch of different people,
Поэтому я поговорила с кучей разных людей,
and I have to admit, a lot of them told me not to take it.
и, признаюсь, многие из них говорили мне не соглашаться.
00:02:03
But there was this little voice inside me that just kept saying,
Но внутри меня был тихий голос, который продолжал говорить:
"I wonder.
«Интересно.
I wonder if I can be capable in this completely new environment."
Интересно, смогу ли я проявить себя в этой совершенно новой среде».

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...