4#

Игровое решение жилищного кризиса. Sarah Murray - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Игровое решение жилищного кризиса". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Разочаровавшись отсутствием самостоятельности на рынке жилья, Сара Мюррей создала компьютерную игру, где желающие приобрести жильё сами проектируют свой дом, после чего им доставляют его модули, которые можно собрать на месте. Узнайте, как благодаря её усилиям будущие домовладельцы получают контроль над крупнейшей покупкой в своей жизни, а также как это помогает сокращать расходы, защищать окружающую среду и обеспечивать жильём нуждающихся.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
Hi.
Привет.
My name's Sarah,
Меня зовут Сара,
and I've been priced out of the housing market.
и непомерно высокие цены вытеснили меня из рынка жилья.
In fact,
На самом деле
I'm one of the majority of my generation
не только у меня, но и у большинства людей моего поколения
00:00:15
who can't afford a home.
нет денег на покупку собственного жилья.
And in 2017, home ownership amongst young Australians
А в 2017 году доля домовладельцев среди молодых австралийцев
has fallen to the lowest level in recorded history.
упала до самого низкого уровня за всю историю страны.
So, foolishly or otherwise,
Поэтому, как бы безрассудно это ни было,
I decided to build my own home.
я решила сама построить себе дом.
00:00:37
But the prognosis wasn't good there, either.
Но и здесь всё было не слишком оптимистично.
Architects cater for the one percent,
Архитекторы ориентируются на богачей,
builders are scarce,
а строителей слишком мало,
so service is inconsistent and prices are high.
поэтому их услуги являются нерегулярными и дорогостоящими.
The single biggest investment in my life,
Меня поразило, насколько мало у меня самостоятельности,
00:00:54
and I was amazed how little self-determination,
choice
выбора и, наконец, контроля
and, ultimately, control I had.
над крупнейшей тратой в моей жизни.
What's more, I was doubly surprised at how vulnerable this made me feel.
Вдвойне меня удивило то, насколько уязвимой я себя чувствовала.
Frankly, I felt trapped.
Словно меня загнали в угол.
So, I reflected on this for quite some time.
Довольно долго я раздумывала над этим.
00:01:21
And I realized
И поняла, что хочу,
what I wanted was democratized design and construction.
чтобы проектирование и строительство были демократичными.
And that led to me asking one very simple question:
Это привело меня к одному простому вопросу:
What is building a house?
Что значит построить дом?
What is it?
Что это значит?
00:01:40
Well, it turns out that building a house
Оказывается, построить дом —
is making a series of decisions, some with physical consequences,
это последовательно принимать решения по заданным параметрам,
within a defined set of parameters.
некоторые из которых имеют физические последствия.
Now, having worked in software applications for some time now,
Я уже давно занимаюсь разработкой ПО,
this all sounded very familiar to me.
и всё это показалось мне очень знакомым.
00:02:01
I also couldn't understand why we build on-site.
Также мне было непонятно, почему строительство ведётся на месте.
No other major assembly in our lives is constructed like this.
Так не делают ни с одной другой крупной покупкой в нашей жизни.
Your car doesn't come to you in pieces
Ваш автомобиль не доставляют по частям,
with an extra 10 percent just in case,
прибавив на всякий случай лишние 10%,
to be assembled at the mercy of the elements.
и не собирают на открытом воздухе в полной зависимости от стихий.
00:02:20
So why should your house?
Почему же так строят ваш дом?
So I built a computer game.
И я создала компьютерную игру.
A game that allows you to design your home
В этой игре вы сами проектируете свой дом,
and have it delivered to you.
после чего вам его доставляют.
A game that puts the home builder
В этой игре строитель жилья
00:02:37
back at the center of the largest purchase in their life,
снова поставлен в центр крупнейшей покупки в своей жизни,
elevating them from spectator to player.
переставая быть зрителем и становясь игроком.
A game with full visibility of the costs and environmental impact
В этой игре даётся полная информация о расходах на все добавленные компоненты,
of each new attribute you add.
а также об их воздействии на окружающую среду.
Using modular components, players select items from their library
Используя модульные компоненты, игроки выбирают предметы из каталога
00:03:01
and drag them into their world.
и помещают их в свой мир.
Each item, be it a wall, a solar battery or even an armchair,
В каждом предмете, будь то стена, солнечная батарея и даже кресло,
contains all of the information for the system to calculate costs,
содержится вся информация, необходимая системе, чтобы рассчитать расходы,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...