StudyEnglishWords

3#

Информация для улучшения образования. Андреас Шляйхер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Информация для улучшения образования". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 299 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:24
They took up the challenge,
Они предприняли меры в этом направлении
and Korea was able to double the proportion of students
и за 10 лет сумели удвоить количество учащихся
achieving excellence in one decade in the field of reading.
с отличными результатами по чтению.
Well, if you only focus on your brightest students,
Ведь если сосредоточиться только на самых лучших студентах,
you know what happens is disparities grow,
то неравенство будет неизменно расти.
00:11:39
and you can see this bubble moving slightly to the other direction,
Видите, как кружок немного сдвинулся в другом направлении.
but still, an impressive improvement.
но это означает большой шаг вперёд.
A major overhaul of Poland's education
Тщательная проверка образования в Польше
helped to dramatically reduce between variability among schools,
способствовала резкому снижению различий между школами,
turn around many of the lowest-performing schools,
повысив эффективность школ с низкими показателями
00:11:54
and raise performance by over half a school year.
в более чем 2 раза за учебный год.
And you can see other countries as well.
То же самое произошло и в других странах.
Portugal was able to consolidate its fragmented school system,
Португалии удалось объединить раздробленную школьную систему,
raise quality and improve equity,
повысить качество образования и равенство,
and so did Hungary.
того же достигла Венгрия.
00:12:09
So what you can actually see, there's been a lot of change.
Так что, как видите, многое изменилось.
And even those people who complain and say that
И даже те, кто был недоволен результатами, утверждая, что
the relative standing of countries
относительные показатели разных стран
on something like PISA is just an artifact of culture,
в тестах вроде PISA — всего лишь отражение культурных,
of economic factors, of social issues,
экономических факторов, социальных проблем,
00:12:23
of homogeneity of societies, and so on,
степени однородности общества и так далее,
these people must now concede that education improvement is possible.
эти люди вынуждены теперь признать, что улучшение образования возможно.
You know, Poland hasn't changed its culture.
И Польше не пришлось менять свою культуру
It didn't change its economy. It didn't change
или экономику. И состав населения
the compositions of its population.
тоже менять не пришлось.
00:12:39
It didn't fire its teachers. It changed its education policies
Не пришлось увольнять учителей. Изменилась политика
and practice. Very impressive.
в области образования. Это о многом говорит.
And all that raises, of course, the question: What can we learn
Все это ставит перед нами вопрос: чему мы можем научиться
from those countries in the green quadrant
у стран в зелёном секторе,
who have achieved high levels of equity,
которые достигли высокого уровня равенства
00:12:51
high levels of performance, and raised outcomes?
и качества образования и улучшили результаты?
And, of course, the question is, can what works in one context
Конечно, важен и другой вопрос — если что-то работает в одной среде,
provide a model elsewhere?
может ли это стать образцом для другой?
Of course, you can't copy and paste education systems wholesale,
Само собой, нельзя просто скопировать и вставить образовательные системы целиком,
but these comparisons have identified a range of factors
но сопоставления показали набор факторов,
00:13:09
that high-performing systems share.
общих для всех стран с высокими результатами.
Everybody agrees that education is important.
Все согласны с тем, что образование важно.
Everybody says that.
Все говорят об этом.
But the test of truth is, how do you weigh that priority
Но настоящее отношение определяется тем,
against other priorities?
какой приоритет у образования по сравнению с другими задачами.
00:13:23
How do countries pay their teachers
Какова зарплата учителей в стране
relative to other highly skilled workers?
по сравнению с другими высококвалифицированными работниками?
Would you want your child to become a teacher
Хотели бы вы, чтобы ваш ребёнок стал учителем,
rather than a lawyer?
а не юристом?
How do the media talk about schools and teachers?
Что говорят в СМИ о школах и учителях?
00:13:34
Those are the critical questions, and what we have learned
Это самые важные вопросы, и с помощью PISA
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1