Как беспилотные авиатакси изменят мир и нас самих. Rodin Lyasoff - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как беспилотные авиатакси изменят мир и нас самих".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:01:51
will not allow bumper-to-bumper
traffic in the sky.
летать в небе нос к носу будет запрещено.
Which means, in many cases,
Это означает, что в большинстве случаев
flying can be a long-term,
compelling alternative
полёты могут быть долгосрочной
и привлекательной альтернативой
to traveling on the ground.
перемещениям на земле.
So imagine this:
Представьте:
00:02:02
you call an Uber, it takes you
to a nearby landing spot --
вы вызываете Uber, вас подвозят
на ближайшую посадочную площадку,
we call these vertiports --
мы называем их вертопортами,
there's an airplane waiting for you there,
и уже там вас ожидает самолёт,
flies you over all
of the traffic in the middle,
на котором вы летите над всеми пробками.
and on the other side, another Uber
takes you to your friend's house.
И уже там, на другом Uber-такси,
вы добираетесь к другу.
00:02:15
And I said Uber,
Я сказал Uber,
but I really think we need
to congratulate the Lyft branding team
но мне кажется, нам нужно поздравить
пиарщиков компании Lyft
for their forward thinking
in choosing their brand.
за дальновидность
при выборе названия бренда.
(Laughter)
(Смех)
So in that example,
Признаю, в моём примере
00:02:25
OK, there are a few extra steps, I admit.
несколько дополнительных стадий.
But it's 30 minutes versus two hours,
Но всё же 30 минут, а не два часа,
it costs around 60 dollars,
и стóит это примерно 60 долларов,
and you get to fly.
при этом вы ещё и полетаете.
We're not there yet,
Мы пока не достигли цели,
00:02:36
but we are a lot closer
than you might think.
но мы намного ближе, чем вы думаете.
So one of the first things we need
Первое, что нам нужно, это самолёт,
is we need an aircraft that can
take off and land in small spaces
который поднимется в воздух
и приземлится на небольшой поверхности,
and quickly take you where you want to go.
и быстро доставит вас к месту назначения.
And helicopters can do that today,
Сейчас так можно сделать и на вертолёте,
00:02:47
but traditionally, helicopters have been
just a little bit too expensive,
но в целом вертолёты — это дороговато,
just a little too hard to pilot
ими тяжеловато управлять,
and just a little too noisy to be used
for daily transportation in cities.
а ещё они немного шумят:
каждый день над городом не полетаешь.
Well, electric flight and autonomy
are changing that.
Эта ситуация уже меняется
благодаря беспилотному электрополёту.
Electric flight, in particular,
В частности, электрополёт
00:03:03
unlocks new possibilities
for vehicle configurations
открывает такие возможности
для комплектации транспортного средства,
that we just could not
explore in the past.
какие мы бы просто не могли
осваивать в прошлом.
If you use electric motors,
Использование электродвигателей,
you can have many of them
around the aircraft,
а они могут располагаться
по всему самолёту
and it doesn't add a lot of extra weight.
и весят совсем немного,
00:03:15
And that gives you redundancy and safety.
создаёт дополнительную мощность
и безопасность.
And also, they are cleaner,
cheaper and quieter
А ещё электродвигатели
чище, дешевле и тише,
than internal combustion engines.
чем двигатели внутреннего сгорания.
Autonomy allows the transportation
network to scale,
Автономия расширяет транспортную сеть
and I actually think
it makes the aircraft safer.
и, на мой взгляд,
повысит безопасность самолётов.
00:03:27
Commercial flights are already automated
for most of their duration,
Коммерческие рейсы автоматизированы
на протяжении почти всего полёта,
and I believe there will come a day
и я верю, что настанет момент,
when we won't even trust an airplane
that required a human to fly.
когда мы будем доверять только
автоматическим воздушным аппаратам.
So, one of our teams at A3
Одна из наших команд в компании А3
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь