StudyEnglishWords

5#

Как дожить до 100 лет. Дэн Бютнер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как дожить до 100 лет". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:46
Sterling study. And I think it supremely illustrates
Первоклассное исследование. Я думаю, оно в высшей степени подтверждает
the premise of this Blue Zone project.
предпосылку проекта "Голубая зона".
This is a heterogeneous community.
Это разнородное общество.
It's white, black, Hispanic, Asian.
Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
The only thing that they have in common are a set of
Их связывает только одно –
00:13:00
very small lifestyle habits
ряд небольших правил в образе жизни,
that they follow ritualistically
которым они ритуально следуют
for most of their lives.
в течение своей жизни.
They take their diet directly from the Bible.
Правила питания взяты напрямую из Библии.
Genesis: Chapter one, Verse [29],
Книга Бытия: Глава первая, Стих 26,
00:13:11
where God talks about legumes and seeds,
в котором Бог говорит о бобах и семенах,
and on one more stanza about green plants,
и далее, ещё одна строфа о зеленых овощах –
ostensibly missing is meat.
явно видно, что мясо не упомянуто.
They take this sanctuary in time very serious.
Они очень серьезно относятся к этому «неприкосновенному времени».
For 24 hours every week,
Каждую неделю, в течение 24 часов,
00:13:25
no matter how busy they are, how stressed out they are at work,
независимо от степени занятости, загруженности работой
where the kids need to be driven,
или необходимости отвезти куда-то ребёнка,
they stop everything and they focus on their God,
они приостанавливают любую деятельность и сосредотачиваются на мыслях о Боге,
their social network, and then, hardwired right in the religion,
на нитях, связующих их сообщество, а затем, как неотъемлемая часть их религии,
are nature walks.
следуют прогулки на природе.
00:13:39
And the power of this is not that it's done occasionally,
И воздействие этих мер состоит не в том, что им следуют лишь время от времени,
the power is it's done every week for a lifetime.
а в том, что им следуют каждую неделю в течение всей жизни.
None of it's hard. None of it costs money.
Тут нет ничего трудного. И всё это бесплатно.
Adventists also tend to hang out with other Adventists.
Адвентисты обычно общаются с адвентистами.
So, if you go to an Adventist's party
Поэтому на вечеринках адвентистов
00:13:52
you don't see people swilling Jim Beam or rolling a joint.
не встретишь людей, выпивающих виски или курящих травку.
Instead they're talking about their next nature walk,
Там беседуют о следующей прогулке на природе,
exchanging recipes, and yes, they pray.
обмениваются рецептами и, безусловно, молятся.
But they influence each other in profound and measurable ways.
И они сильно и заметно влияют друг на друга.
This is a culture that has yielded Ellsworth Whareham.
Эллсуорт Верам вырос в этом сообществе.
00:14:10
Ellsworth Whareham is 97 years old.
Ему 97 лет.
He's a multimillionaire,
Он – мультимиллионер.
yet when a contractor wanted 6,000 dollars
Тем не менее, когда подрядчик запросил 6000 долларов
to build a privacy fence,
за то, чтобы сделать для него забор,
he said, "For that kind of money I'll do it myself."
он ответил: "За такие деньги я сам его сделаю".
00:14:22
So for the next three days he was out shoveling cement,
Следующие три дня он лопатами пересыпал цемент
and hauling poles around.
и расставлял колья.
And predictably, perhaps, on the fourth day
Как и можно было, по-видимому, ожидать, на четвертый день
he ended up in the operating room.
он оказался в операционной.
But not as the guy on the table;
Но нет, не в качестве оперируемого,
00:14:36
the guy doing open-heart surgery.
а в качестве оперирующего на открытом сердце.
At 97 he still does 20 open-heart surgeries every month.
В свои 97 он каждый месяц делает 20 операций на открытом сердце.
Ed Rawlings, 103 years old now,
Эд Роулигз. Ему сейчас 103 года.
an active cowboy, starts his morning with a swim.
Он – прямо настоящий ковбой. День у него начинается с бассейна.
And on weekends he likes to put on the boards,
А по выходным любит встать на доску
00:14:54
throw up rooster tails.
и взбить гребешок волны.
скачать в HTML/PDF
share