3#

Как мы можем поддержать эмоциональное благополучие учителей? Sydney Jensen - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как мы можем поддержать эмоциональное благополучие учителей?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Учителя эмоционально поддерживают наших детей, но кто поддерживает учителей? В этом откровенном выступлении педагог Сидни Дженсен рассказывает, как учителя подвергаются риску «вторичной травмы», пропуская через себя эмоциональные проблемы и переживания своих учеников, и показывает, как школы могут творчески поддерживать психическое здоровья и благополучие и учеников, и учителей.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
Like many teachers,
Как и многие учителя,
every year on the first day of school,
каждый год в первый учебный день
I lead a sort of icebreaker activity with my students.
я провожу «ice-breaker» с учениками.
I teach at Lincoln High School in Lincoln, Nebraska,
Я работаю в старшей школе Линкольна в Небраске,
and we are one of the oldest and most diverse high schools
это одна из самых старых и разноплановых
00:00:15
in our state.
школ в Небраске.
Also, to our knowledge,
Насколько мы знаем,
we're the only high school in the world whose mascot is the Links.
это единственная школа в мире с талисманом в виде звеньев.
Like, a chain.
Звеньев цепочки.
(Laughter)
(Смех)
00:00:27
And with that being our mascot,
Так как это наш талисман,
we have a statue out front of our building
перед зданием установлена скульптура
of four links connected like a chain.
из четырёх звеньев, соединённых в цепочку.
And each link means something.
Каждое звено что-то значит.
Our links stand for tradition,
Наши звенья символизируют традиции,
00:00:41
excellence, unity and diversity.
совершенство, единство и разнообразие.
So on the first day of school,
Поэтому в первый учебный день
I teach my new ninth-graders about the meaning behind those links,
я рассказала об этом новым девятиклассникам
and I give them each a slip of paper.
и раздала по листку каждому.
On that paper, I ask them to write something about themselves.
На листочке надо было написать что-то о себе.
00:00:58
It can be something that they love,
Это могло быть что-то, что они любят,
something that they hope for --
на что они надеются...
anything that describes their identity.
что-то, что характеризует их личность.
And then I go around the room with a stapler,
Потом я прошлась по классу со степлером
and I staple each of those slips together
и скрепила все эти листочки,
00:01:11
to make a chain.
чтобы получилась цепочка.
And we hang that chain up in our classroom as a decoration, sure,
Мы, конечно, повесили её в классе как украшение,
but also as a reminder that we are all connected.
но также как напоминание, что мы все связаны.
We are all links.
Мы все — звенья.
So what happens when one of those links feels weak?
Что происходит, если одно звено — слабое?
00:01:29
And what happens when that weakness
А что происходит, если слабое звено —
is in the person holding the stapler?
это человек со степлером?
The person who's supposed to make those connections.
Человек, который должен собрать цепочку.
The teacher.
Учитель.
As teachers, we work every day
Учителя работают каждый день,
00:01:45
to provide support socially, emotionally and academically
эмоционально, социально и академически
поддерживая учеников,
to our students who come to us with diverse and tough circumstances.
которые приходят со сложными проблемами.
Like most teachers,
Как и везде,
I have students who go home every day,
некоторые из моих учеников
and they sit around the kitchen table
идут домой, сидят на кухне,
00:02:02
while one or both parents makes a healthy, well-rounded meal for them.
пока родители готовят им полезную еду.
They spend suppertime summarizing the story they read
Они воодушевлённо обсуждают рассказы,
in ninth-grade English that day,
прочитанные в школе,
or explaining how Newton's laws of motion work.
или объясняют законы Ньютона.
But I also have students who go to the homeless shelter
Но есть и ученики, которые идут в ночлежки
00:02:23
or to the group home.
или в интернат.
They go to the car that their family is sleeping in right now.
Или в машину, где спит их семья.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...