4#

Как мы осваиваем скрытые сверхспособности природы. Oded Shoseyov - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как мы осваиваем скрытые сверхспособности природы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Что вы получите, соединив прочнейшее вещество из растительного мира с самым эластичным веществом из мира насекомых? Сверхпроизводительные материалы, которые могут преобразить... всё. Нанобиотехнолог Одед Шосейов приводит нам примеры найденных в природе удивительных веществ во всём: от блох до секвой. Он рассказывает о тех творческих путях, которыми его команда осваивает эти материалы, от спортивной обуви до медицинских имплантатов.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:13
Two hundred years of modern science.
Современной науке двести лет.
We have to admit
Мы должны признать,
that our performance is not great.
что наша эффективность не высока.
The machines we build continue to suffer from mechanical failures.
Создаваемые нами машины страдают от технических ошибок.
The houses we build do not survive severe earthquakes.
Построенные нами дома рушатся из-за землетрясений.
00:00:29
But we shouldn't be so critical of our scientists for a simple reason:
Но мы не должны критически относиться к нашим учёным по одной причине:
they didn't have much time.
у них не было достаточно времени.
Two hundred years is not a lot of time,
Двести лет — это маленький срок,
while nature had three billion years
ведь у природы было три миллиарда лет,
to perfect some of the most amazing materials,
чтобы совершенствовать те удивительные вещества,
00:00:45
that we wish we had in our possession.
которые мы бы хотели иметь в своём распоряжении.
Remember, these materials carry a quality assurance
Помните, эти вещества несут на себе гарантию качества
of three billion years.
сроком в три миллиарда лет.
Take, for example, sequoia trees.
Например, секвойи.
They carry hundreds of tons for hundreds of years
Эти громадины живут сотни лет
00:01:02
in cold weather, in warm climates,
в холодной погоде, в засушливом климате,
UV light.
при ультрафиолете.
Yet, if you look at the structure by high-resolution electron microscopy,
Если взглянуть на их структуру под электронным микроскопом
and you ask yourself, what is it made of,
и задаться вопросом, из чего же они сделаны,
surprisingly, it's made of sugar.
то ответ будет неожиданным — из сахара.
00:01:16
Well, not exactly as we drink in our tea.
Но не такого, который мы кладём в чай.
It's actually a nanofiber called nanocrystalline cellulose.
Это нановолокна, называемые нанокристаллической целлюлозой.
And this nanocrystalline cellulose is so strong, on a weight basis,
Эта нанокристаллическая целлюлоза
it's about 10 times stronger than steel.
в десять раз прочнее стали,
Yet it's made of sugar.
хотя и сделана из сахара.
00:01:35
So scientists all over the world believe that nanocellulose
Учёные всего мира считают,
is going to be one of the most important materials for the entire industry.
что наноцеллюлоза станет одним из главных материалов для всей промышленности.
But here's the problem:
Но есть и проблема.
say you want to buy a half a ton of nanocellulose
Скажем, вы хотите купить полтонны наноцеллюлозы,
to build a boat or an airplane.
чтобы построить корабль или самолёт.
00:01:50
Well, you can Google, you can eBay, you can even Alibaba.
Можете искать в Google, можете на eBay, можете даже попробовать Alibaba.
You won't find it.
Но вы не найдёте её.
Of course, you're going to find thousands of scientific papers --
Конечно, вы отыщете тысячи научных статей.
great papers, where scientists are going to say this is a great material,
Отличных статей, в которых учёные расхваливают это вещество,
there are lots of things we can do with it.
говорят, как много из него можно сделать.
00:02:07
But no commercial source.
Но никаких коммерческих источников.
So we at the Hebrew University, together with our partners in Sweden,
Мы в Еврейском университете вместе с коллегами из Швеции
decided to focus on the development of an industrial-scale process
решили сфокусироваться на разработке процесса промышленного масштаба
to produce this nanocellulose.
для производства наноцеллюлозы.
And, of course, we didn't want to cut trees.
Конечно же, мы не хотели рубить деревья.
00:02:26
So we were looking for another source
of raw material,
Мы начали искать альтернативный источник сырья.
and we found one -- in fact, the sludge of the paper industry.
И мы нашли его — отходы бумажной промышленности.
The reason: there is a lot of it.
Причина — их очень много.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...