4#

Как озеленить пустыню и повернуть вспять изменение климата . Аллан Савори - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Как озеленить пустыню и повернуть вспять изменение климата ". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

«Опустынивание — это модное слово означающее землю, которая превращается в пустыню», — спокойно начинает своё яркое выступление Аллан Савори. Этому ужасному явлению подвержены две трети луговых пастбищ по всему миру, что ускоряет изменение климата и является причиной социального кризиса в традиционно скотоводческих хозяйствах. Савори посвятил всю свою жизнь, чтобы приостановить этот процесс. Он считает, и это подтверждается его работами, что с помощью удивительного способа можно предохранить луга, и даже восстановить размытые земли, которые однажды представляли собой пустыню.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:17
The most massive
Самый мощный,
tsunami perfect storm
идеальный шторм с цунами
is bearing down upon us.
надвигается на нас.
This perfect storm
Этот идеальный шторм
is mounting a grim reality, increasingly grim reality,
несёт с собой зловещую реальность, невероятно зловещую,
00:00:38
and we are facing that reality
и мы сталкиваемся с этой реальностью
with the full belief
с полной уверенностью,
that we can solve our problems with technology,
что можем разрешить проблемы с помощью технологий,
and that's very understandable.
и это вполне понятно.
Now, this perfect storm that we are facing
Итак, этот идеальный шторм на нашем пути
00:00:53
is the result of our rising population,
является результатом роста населения,
rising towards 10 billion people,
которое стремится к отметке 10 млрд. человек;
land that is turning to desert,
земли, превращающиеся в пустыни,
and, of course, climate change.
и, безусловно, изменение климата.
Now there's no question about it at all:
Нет никаких сомнений,
00:01:08
we will only solve the problem
что мы сможем разрешить проблему,
of replacing fossil fuels with technology.
лишь найдя технологическую замену ископаемому топливу.
But fossil fuels, carbon -- coal and gas --
Но ископаемое топливо — уголь и газ —
are by no means the only thing
не единственная причина,
that is causing climate change.
которая вызывает изменение климата.
00:01:23
Desertification
Модное словечко «опустынивание»
is a fancy word for land that is turning to desert,
описывает землю, которая превращается в пустыню,
and this happens only when
и это происходит только в том случае,
we create too much bare ground.
когда создаётся слишком много оголённой поверхности.
There's no other cause.
Другой причины нет.
00:01:36
And I intend to focus
Я собираюсь сосредоточиться
on most of the world's land that is turning to desert.
на самых многочисленных участках земли, превращающихся в пустыни.
But I have for you a very simple message
И для вас у меня есть очень простой посыл,
that offers more hope than you can imagine.
который предлагает больше надежды, чем вы можете представить.
We have environments
Существует природная среда,
00:01:55
where humidity is guaranteed throughout the year.
где влажность гарантирована круглый год.
On those, it is almost impossible
В такой среде практически невозможно
to create vast areas of bare ground.
создать большие участки оголённой поверхности.
No matter what you do, nature covers it up so quickly.
Делайте что угодно — природа очень быстро «заметает следы».
And we have environments
Существует также природная среда,
00:02:09
where we have months of humidity
где влажные месяцы
followed by months of dryness,
сменяются месяцами засухи.
and that is where desertification is occurring.
Именно там и происходит опустынивание.
Fortunately, with space technology now,
К счастью, при помощи космической технологии,
we can look at it from space,
мы можем наблюдать за этими участками из космоса
00:02:20
and when we do, you can see the proportions fairly well.
и очень чётко увидеть количественное соотношение.
Generally, what you see in green
Обычно зелёным помечаются
is not desertifying,
не подверженные опустыниванию земли,
and what you see in brown is,
а вот коричневым — наоборот,
and these are by far the greatest areas of the Earth.
и таких как раз — огромное количество.
00:02:35
About two thirds, I would guess, of the world is desertifying.
Я бы сказал, где-то около двух третей поверхности Земли превращается в пустыни.
I took this picture in the Tihamah Desert
Я сделал эту фотографию в пустыне Тихама
while 25 millimeters -- that's an inch of rain -- was falling.
когда выпало 25мм осадков.
Think of it in terms of drums of water,
Представьте себе ёмкости с водой,
each containing 200 liters.
объёмом 200 литров воды каждая.
00:02:51
Over 1,000 drums of water fell on every hectare
В тот день на каждый гектар земли
of that land that day.
выпало свыше 1 000 таких ёмкостей.
The next day, the land looked like this.
На следующий день земля выглядела вот так.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...