4#

Как работает фондовый рынок? — Оливер Эльфенбаум. Oliver Elfenbaum - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как работает фондовый рынок? — Оливер Эльфенбаум". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/how-does-the-stock-market-work-oliver-elfenbaum В XVII веке Голландская Ост-Индская компания снарядила сотни судов для торговли товарами по всему миру. Для финансирования столь масштабной операции компания обратилась к состоятельным людям с просьбой инвестировать деньги для поддержки экспедиций в обмен на долю от прибыли. Так совершенно случайно изобрели первый в мире фондовый рынок. Оливер Эльфенбаум объясняет, как компании и инвесторы используют рынок в наши дни. Урок — Оливер Эльфенбаум. Мультипликация — Том Гран и Мадлен Гросси.

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:06
In the 1600s
В XVII веке
the Dutch East India Company employed hundreds of ships
Голландская Ост-Индская компания снарядила сотни судов
to trade gold, porcelain, spices, and silks around the globe.
для торговли золотом, фарфором, специями и шёлком по всему миру.
But running this massive operation wasn’t cheap.
Но столь масштабная операция обходилась недёшево.
In order to fund their expensive voyages,
Чтобы финансировать дорогие экспедиции,
00:00:21
the company turned to private citizens–
компания обратилась к состоятельным людям,
individuals who could invest money to support the trip
способным вложить деньги в плавание
in exchange for a share of the ship’s profits.
в обмен на долю от прибыли судна.
This practice allowed the company to afford even grander voyages,
Такие соглашения позволили компании реализовать ещё более дерзкие проекты,
increasing profits for both themselves and their savvy investors.
увеличив прибыль как для себя, так и для прозорливых инвесторов.
00:00:39
Selling these shares in coffee houses and shipping ports across the continent,
Продавая эти доли в кофейнях и портах по всей Европе,
the Dutch East India Company unknowingly invented the world’s first stock market.
Голландская Ост-Индская компания случайно изобрела первый в мире фондовый рынок.
Since then, companies have been collecting funds from willing investors
С тех пор компании собирают средства у всех желающих
to support all kinds of businesses.
на поддержку любых видов бизнеса.
And today,
В наше время
00:00:57
the stock market has schools, careers, and even whole television channels
усилия многих университетов, экспертов и ​​даже целых телеканалов
dedicated to understanding it.
направлены на изучение природы поведения рынка.
But the modern stock market is significantly more complicated
Но современный фондовый рынок значительно сложнее того,
than its original incarnation.
каким он был в период становления.
So how do companies and investors use the market today?
Так как же в наши дни компании и инвесторы пользуются рынком?
00:01:14
Let’s imagine a new coffee company that decides to launch on the market.
Представьте, что на рынок решила выйти новая кофейная компания.
First, the company will advertise itself to big investors.
Сначала она проводит презентацию для крупных инвесторов.
If they think the company is a good idea,
Если те решат, что компания перспективна,
they get the first crack at investing,
то получат при инвестировании приоритет,
and then sponsor the company’s initial public offering, or IPO.
а затем профинансируют первичное публичное размещение акций, или IPO.
00:01:31
This launches the company onto the official public market,
Таким образом компания попадёт на открытый рынок,
where any company or individual who believes the business could be profitable
и любая другая компания или частное лицо, верящие в её прибыльность,
might buy a stock.
смогут купить её акции.
Buying stocks makes those investors partial owners in the business.
Купив акции, инвесторы становятся совладельцами бизнеса.
Their investment helps the company to grow,
Их инвестиции помогают росту компании,
00:01:46
and as it becomes more successful,
и по мере её развития
more buyers may see potential and start buying stocks.
ещё большее число покупателей может увидеть потенциал и начать скупать акции.
As demand for those stocks increases,
По мере роста спроса на акции компании
so does their price, increasing the cost for prospective buyers,
будет расти и их цена, повышая стоимость для потенциальных покупателей
and raising the value of the company's stocks people already own.
и увеличивая ценность инвестиций для существующих владельцев.
00:02:01
For the company,
Самой компании
this increased interest helps fund new initiatives,
возросший интерес помогает финансировать новые проекты,
and also boosts its overall market value
а также увеличивает её общую рыночную стоимость,
by showing how many people are willing to invest in their idea.
показывая, что многие готовы вложить средства в её развитие.
However, if for some reason a company starts to seem less profitable
Однако, если по какой-то причине компания начнёт казаться менее рентабельной,
00:02:17
the reverse can also happen.
то может произойти и обратное.
If investors think their stock value is going to decline,
Если инвесторы решат, что стоимость их акций будет падать,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...