4#

Как распознать лжеца. Памела Мейер - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как распознать лжеца". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

Каждый день мы сталкиваемся с ложью от 10 до 200 раз, и признаки , по которым её можно распознать, могут быть едва различимы и трудны для понимания. Памела Мейер, автор книги "Распознавание лжи", раскрывает поведение и "горячие точки", по которым подготовленные люди могут распознать обман - и она утверждает, что честность - это ценность,которую стоит оберегать.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
Okay, now I don't want to alarm anybody in this room,
Что ж, мне не хочется никого пугать в этом зале,
but it's just come to my attention
но хотелось бы обратить ваше внимание на то, что
that the person to your right is a liar.
что человек справа от вас - лжец.
(Laughter)
(Смех)
Also, the person to your left is a liar.
И человек слева - лжец.
00:00:30
Also the person sitting in your very seats is a liar.
Даже человек, который сидит на вашем собственном месте, - лжец.
We're all liars.
Все мы лжецы.
What I'm going to do today
И сегодня я собираюсь
is I'm going to show you what the research says about why we're all liars,
рассказать вам, что же говорят исследования о том, почему все мы лжем,
how you can become a liespotter
как вы можете стать знатоком лжи
00:00:42
and why you might want to go the extra mile
и почему бы вам не продвинуться чуть дальше
and go from liespotting to truth seeking,
и не перейти от распознования лжи к поискам правды,
and ultimately to trust building.
и, в конце концов, к искусству создания атмосферы доверия.
Now speaking of trust,
Кстати, говоря о доверии,
ever since I wrote this book, "Liespotting,"
с тех пор как я написала книгу "Распознавание лжи",
00:00:56
no one wants to meet me in person anymore, no, no, no, no, no.
никто больше не хочет встречаться со мной лично, нет, нет, нет, нет, нет.
They say, "It's okay, we'll email you."
Они говорят: "Хорошо, мы свяжемся с вами по электронной почте".
(Laughter)
(Смех)
I can't even get a coffee date at Starbucks.
Я даже не могу никого пригласить на чашечку кофе в Старбакс.
My husband's like, "Honey, deception?
И мой муж туда же: "Дорогая, какой обман?
00:01:10
Maybe you could have focused on cooking. How about French cooking?"
Может, тебе переключиться на кулинарию? Как насчет французской кухни?"
So before I get started, what I'm going to do
И прежде чем начать, я бы хотела
is I'm going to clarify my goal for you,
уточнить для вас свою цель,
which is not to teach a game of Gotcha.
которая заключается не в том, чтобы учить вас игре в "кошки-мышки".
Liespotters aren't those nitpicky kids,
Знатоки лжи - это не те придирчивые дети,
00:01:22
those kids in the back of the room that are shouting, "Gotcha! Gotcha!
выкрикивающие из задних рядов: "Попался! Попался!"
Your eyebrow twitched. You flared your nostril.
У тебя дернулась бровь. Ты раздуваешь ноздри.
I watch that TV show 'Lie To Me.' I know you're lying."
Я смотрю по телевизору шоу "Обмани меня". Я знаю, что ты лжешь!"
No, liespotters are armed
Нет, знатоки лжи вооружены
with scientific knowledge of how to spot deception.
научными знаниями о том, как различить обман.
00:01:36
They use it to get to the truth,
Они используют эти знания, чтобы докопаться до истины,
and they do what mature leaders do everyday;
и делают то, чем опытные руководители занимаются каждый день:
they have difficult conversations with difficult people,
они проводят трудные переговоры с трудными людьми,
sometimes during very difficult times.
и порой в весьма нелегкие времена.
And they start up that path
И они начинают этот путь
00:01:47
by accepting a core proposition,
с принятия ключевого утверждения,
and that proposition is the following:
которое звучит следующим образом:
Lying is a cooperative act.
Ложь - действие совместное.
Think about it, a lie has no power whatsoever by its mere utterance.
Задумайтесь об этом, сама по себе ложь никакой власти не имеет, это не более чем пустые слова.
Its power emerges
И власть она обретает лишь тогда,
00:02:00
when someone else agrees to believe the lie.
когда кто-то соглашается поверить в эту ложь.
So I know it may sound like tough love,
Я понимаю, что это звучит так же странно, как жестокость из лучших побуждений,
but look, if at some point you got lied to,
но подумайте, если в какой-то момент Вас обманули,
it's because you agreed to get lied to.
то лишь потому, что Вы согласились быть обманутым.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...