3#

Как сайты-гиганты работают для вас (и ещё для миллиарда человек). Margaret Gould Stewart - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как сайты-гиганты работают для вас (и ещё для миллиарда человек)". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Кнопки «Нравится» и «Поделиться» с сайта Facebook имеют 22 миллиарда просмотров в день, что делает их самыми просматриваемыми элементами дизайна в истории. Директор по разработке продуктов Facebook Маргарет Гулд Стюарт делится тремя правилами проектирования для такой огромной аудитории, когда даже крошечные изменения могут вызвать негодование во всём мире, а самые незаметные улучшения могут сыграть позитивную роль в жизни многих людей.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
What do you think of when I say the word "design"?
О чём вы думаете, когда слышите слово «дизайн»?
You probably think of things like this,
Возможно, вы думаете
finely crafted objects that you can hold in your hand,
об искусно сделанных предметах, которые можно подержать в руках,
or maybe logos and posters and maps
или логотипах, постерах и картах,
that visually explain things,
которые что-то наглядно объясняют.
00:00:26
classic icons of timeless design.
Это классические примеры дизайна, неподвластные времени.
But I'm not here to talk about that kind of design.
Но я здесь не затем, чтобы говорить о таком дизайне.
I want to talk about the kind
Я хочу поговорить о дизайне,
that you probably use every day
который вы, вероятно, используете ежедневно
and may not give much thought to,
и о котором даже не задумываетесь,
00:00:37
designs that change all the time
дизайне, который всё время меняется
and that live inside your pocket.
и живёт в вашем кармане.
I'm talking about the design
Я говорю о дизайне
of digital experiences
взаимодействия с цифровыми технологиями
and specifically the design of systems
и в особенности дизайне систем
00:00:48
that are so big that their scale
настолько обширных, что их масштаб
can be hard to comprehend.
трудно постичь.
Consider the fact that Google processes
Только подумайте: Google обрабатывает
over one billion search queries every day,
больше миллиарда поисковых запросов ежедневно.
that every minute, over 100 hours
Ежеминутно более 100 часов
00:01:00
of footage are uploaded to YouTube.
видеоматериала загружается в YouTube.
That's more in a single day
Это больше,
than all three major U.S. networks broadcast
чем три крупнейших телесети США вместе взятые
in the last five years combined.
передали за последние 5 лет.
And Facebook transmitting the photos,
Facebook хранит фотографии,
00:01:12
messages and stories
сообщения и истории
of over 1.23 billion people.
больше 1,23 миллиарда людей.
That's almost half of the Internet population,
Это почти половина пользователей сети Интернет
and a sixth of humanity.
и одна шестая всего человечества.
These are some of the products
Это лишь некоторые продукты,
00:01:23
that I've helped design over the course of my career,
в работе над дизайном которых я участвовала за свою карьеру,
and their scale is so massive
и их масштаб настолько огромен,
that they've produced unprecedented
что они доставляют беспрецедентные
design challenges.
трудности дизайнерам.
But what is really hard
Но есть особенные трудности,
00:01:34
about designing at scale is this:
когда ты придумываешь что-то в таком уровне.
It's hard in part because
Отчасти, сложность в том,
it requires a combination of two things,
что вам требуется комбинация двух качеств:
audacity and humility —
дерзости и смирения.
audacity to believe that the thing that you're making
Дерзости, чтобы полагать, что то, что ты создаёшь, —
00:01:48
is something that the entire world wants and needs,
это именно то, чего хотят во всём мире,
and humility to understand that as a designer,
а смирения — чтобы как дизайнеру понимать,
it's not about you or your portfolio,
что ты работаешь не на себя или своё портфолио, —
it's about the people that you're designing for,
ты работаешь для людей,
and how your work just might help them
и твоя работа может сделать
00:02:01
live better lives.
их жизнь лучше.
Now, unfortunately, there's no school
К сожалению, не существует учебного заведения,
that offers the course Designing for Humanity 101.
предлагающего курс «Введение в дизайн для человечества».
I and the other designers
Мне и другим дизайнерам,
who work on these kinds of products
работающим над подобными проектами,
00:02:13
have had to invent it as we go along,
приходится придумывать этот курс по ходу дела:
and we are teaching ourselves
мы обучаем самих себя,
the emerging best practices
как наилучшим образом
of designing at scale,
создавать новое в крупных масштабах.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...