Как сохранить прохладу, не нагревая планету. Rachel Kyte - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как сохранить прохладу, не нагревая планету".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:22
and they have cool offices,
а также прохладные офисы,
cool schools and hospitals.
школы и больницы.
But many people on low income
live and work in urban concrete jungles
А большинство малоимущих живут
и работают в городских бетонных джунглях
void of green space and shade,
без растительности и тени
or live in rural areas well beyond
the cold chains needed for produce
или же в такой аграрной глубинке,
где нет холодильных цепей
00:02:39
and vaccines.
для продовольствия и вакцин.
Almost a billion people live
without energy access today;
Сегодня доступа к электроэнергии
нет у миллиарда человек;
billions more live without access
to reliable energy;
ещё один миллиард не имеет доступа
к надёжному энергоснабжению;
and 2.3 billion can only afford
а 2,3 миллиарда могут позволить себе
a highly inefficient
or polluting air conditioner.
лишь неэффективный или загрязняющий
воздух кондиционер.
00:02:55
These people’s quest
for sustainable energy,
Решая для этих людей
проблемы устойчивой энергии,
for cooling,
охлаждения,
for comfort,
комфорта,
for cold chain,
холодильных цепей,
for a healthy diet or better health care,
здорового питания
или медицинского обслуживания,
00:03:04
can drive a virtuous circle
мы запускаем положительный цикл,
where we can provide cooling for everyone
without warming the planet.
который приведёт к прохладе для всех
без нагревания планеты.
Entrepreneurs with new technologies
are emerging everywhere.
Предприниматели и новые технологии
появляются повсеместно.
Framework agreements
guiding government action are in place,
Рамочные соглашения, определяющие
действия правительств, уже подписаны,
and there are big
and new commitments being made.
и всё больше новых обязательств
принимается с каждым днём.
00:03:22
The solutions go well beyond
just fixing air-conditioning.
Решения далеко не ограничиваются
усовершенствованием кондиционеров.
The solutions range
from city design to architecture,
В них задействовано как городское
планирование, так и архитектура,
from building materials to appliances,
как стройматериалы,
так и бытовая техника,
from geoengineering to green roofs.
как геоинженерия, так и зелёные крыши.
The solutions can be high-tech,
Решения бывают как высокотехнологические,
00:03:39
they can be low-tech,
так и низкотехнологические,
and there are four areas of promise,
и есть четыре многообещающих области —
four areas where solutions
could be transformative
четыре области, где решения
могут привести к полной трансформации,
if we step up to the plate,
если мы примем на себя обязательства,
prioritize, regulate and invest.
верно расставим приоритеты,
обеспечим законы и инвестиции.
00:03:51
We’ll go through them one by one.
Давайте рассмотрим их по порядку.
First, we need to build
and design differently for cooling.
Во-первых, системы охлаждения
нужно проектировать и строить иначе.
For the last 70 years or more,
За последние 70 с лишним лет
air-conditioning has driven
building design.
кондиционеры определяли дизайн помещений.
We need to change that,
Это надо изменить
00:04:05
and we need to move away
from hermetically sealed concrete
и уйти от герметически закрытых коробок
and glass boxes where you can
switch on an air conditioner
из стекла и бетона,
где можно включить кондиционер,
but you cannot open the window.
но нельзя открыть окно.
You know it doesn’t have to be
a window rattler as a solution.
Необязательно ставить решётки на окна.
District cooling can provide
cooling solutions for building complexes
Районное охлаждение можно решить
для целых жилых комплексов
00:04:21
by running water through insulated pipes.
путём прогона воды
по теплоизолированным трубам.
And in Denmark,
В Дании,
better known for its wind and its rain,
знаменитой своими ветрами и дождями,
district cooling provides,
районное охлаждение обеспечивает
with a combination of heat pumps,
wastewater and groundwater,
за счёт сочетания тепловых насосов,
грунтовых и сточных вод
00:04:33
cooling solutions for offices and homes.
прохладу в офисах и домах.
And we can make roofs cool, too.
Крыши тоже можно охладить.
The race is on for
the brightest, whitest paint
Нынче в моде самые светлые тона краски,
that reflects 98 percent of sunlight
that hits its surface,
которые отражают 98% солнечного света,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь