StudyEnglishWords

3#

Как управлять коллективным творчеством. Linda Hill - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как управлять коллективным творчеством". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

В чём секрет раскрытия творчества, скрывающегося в вашей ежедневной работе, и возможности дать каждой отличной идее шанс? Гарвардский профессор Линда Хилл, соавтор книги «Коллективный Гений», изучила несколько самых творческих компаний мира для выявления набора инструментов и тактик, способствующих постоянной выработке отличных идей — от любого человека в компании, а не только от назначенных «творцов».

страница 1 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
I have a confession to make.
Я должна вам признаться.
I'm a business professor
Я — профессор делового бизнес-администрирования,
whose ambition has been to help people learn to lead.
стремящийся помочь людям стать лидерами.
But recently, I've discovered
Но недавно я обнаружила,
that what many of us think of as great leadership
что многие из нас думают, что лидерство
00:00:21
does not work when it comes to leading innovation.
не имеет отношения к управлению инновациями.
I'm an ethnographer.
Я — этнограф.
I use the methods of anthropology
Я использую методы антропологии
to understand the questions in which I'm interested.
для понимания вопросов, которыми я занимаюсь.
So along with three co-conspirators,
С тремя сообщниками
00:00:32
I spent nearly a decade observing up close and personal
я провела около 10 лет, внимательно наблюдая
exceptional leaders of innovation.
за выдающимися лидерами в области инноваций.
We studied 16 men and women,
Мы изучили 16 мужчин и женщин
located in seven countries across the globe,
из семи стран по всему миру,
working in 12 different industries.
работающих в 12 разных отраслях.
00:00:45
In total, we spent hundreds of hours on the ground,
В общем, мы потратили сотни часов,
on-site, watching these leaders in action.
наблюдая за их работой.
We ended up with pages and pages and pages of field notes
У нас накопилось бесчисленное количество «полевых» заметок,
that we analyzed and looked for patterns in what our leaders did.
которые мы проанализировали с целью выяснить, как работают лидеры.
The bottom line?
Каков итог?
00:01:00
If we want to build organizations that can innovate time and again,
Если мы хотим создать организации, способные на постоянные инновации,
we must unlearn our conventional notions of leadership.
то нам необходимо отказаться от традиционного понятия лидерства.
Leading innovation is not about creating a vision,
Управление инновациями — это не только создание перспективы,
and inspiring others to execute it.
но и вдохновение других на её достижение.
But what do we mean by innovation?
А что мы понимаем под инновацией?
00:01:15
An innovation is anything that is both new and useful.
Инновация — это всё новое и полезное.
It can be a product or service.
Это может быть продукт или услуга.
It can be a process or a way of organizing.
Это может быть процесс или способ организации.
It can be incremental, or it can be breakthrough.
Она может быть поэтапной или революционной.
We have a pretty inclusive definition.
У нас есть очень широкое определение.
00:01:28
How many of you recognize this man?
Сколько из вас узнаёт этого человека?
Put your hands up.
Поднимите руки.
Keep your hands up, if you know who this is.
Не опускайте руки, если вы также знаете, кто это.
How about these familiar faces?
А как на счёт этих знакомых лиц?
(Laughter)
(Смех)
00:01:45
From your show of hands,
Судя по вашим рукам, выходит,
it looks like many of you have seen a Pixar movie,
что многие из вас смотрели фильмы компании Pixar,
but very few of you recognized Ed Catmull,
но совсем немногие из вас узнали Эда Кэтмелла,
the founder and CEO of Pixar --
основателя и генерального директора Pixar —
one of the companies I had the privilege of studying.
одной из компаний, которую я была удостоена привилегии изучать.
00:01:57
My first visit to Pixar was in 2005,
Мой первый визит в Pixar состоялся в 2005,
when they were working on "Ratatouille,"
когда они работали над «Рататуем»,
that provocative movie about a rat becoming a master chef.
провокационным фильмом о крысе, ставшей шеф-поваром.
Computer-generated movies are really mainstream today,
Создаваемые компьютером фильмы широко распространены сегодня,
but it took Ed and his colleagues nearly 20 years
а Эду и его коллегам понадобилось около 20 лет
00:02:12
to create the first full-length C.G. movie.
для создания первого полнометражного компьютерного фильма.
In the 20 years hence, they've produced 14 movies.
За 20 лет они выпустили 14 фильмов.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1