5#

Как я превращаю злые комментарии онлайн в добрые разговоры офлайн. Dylan Marron - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как я превращаю злые комментарии онлайн в добрые разговоры офлайн". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 663 книги и 1938 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Такие проекты создателя цифрового контента Дилана Маррона, как «Каждое слово» (Every Single Word) и «Разговоры в туалетах с транссексуалами» (Sitting in Bathrooms With Trans People), получили миллионы просмотров. Однако Дилан обнаружил, что обратной стороной успеха в интернете оказывается онлайн-травля. Со временем он придумал неожиданный способ с этим справляться. Он звонил людям, оставлявшим злобные комментарии, и задавал им простой вопрос: «Почему вы это написали?» Во вдумчивом выступлении о том, как мы общаемся в сети, Маррон объясняет, что самое действенное — просто поговорить с теми, с кем не согласен, а не бросаться на них.

страница 1 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
Hi.
Привет.
I've received hate online.
Мне приходили злобные комментарии в интернете.
A lot of it.
Много.
And it comes with the territory of my work.
Это неизбежно при моей работе.
I'm a digital creator,
Я создаю цифровой контент,
00:00:11
I make things specifically for the internet.
творю специально для интернета.
Like, a few years ago, I made a video series called "Every Single Word"
Несколько лет назад я создал серию видео «Каждое слово» [Every Single Word]:
where I edited down popular films
я брал популярные фильмы
to only the words spoken by people of color,
и оставлял в них только фразы, произнесённые не белыми людьми.
as a way to empirically and accessibly talk about the issue of representation
Это был способ эмпирически и доступно рассказать о проблеме представленности
00:00:28
in Hollywood.
в Голливуде.
Then, later, as transphobic bathroom bill
Затем, когда трансфобный закон о туалетах
started gaining media attention around the United States,
стал привлекать внимание СМИ в США,
I hosted and produced an interview series
я провёл и спродюсировал серию интервью
called "Sitting in Bathrooms with Trans People"
«Разговоры в туалетах с транссексуалами»,
00:00:42
where I did exactly that.
где именно это и происходило.
(Laughter)
(Смех)
And then --
Затем...
Sure, I'll take applause.
Поаплодируйте.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:00:50
Thank you.
Спасибо.
And then, are you familiar with those unboxing videos on YouTube
Затем, вы все видели на You Tube видео с распаковкой,
where YouTubers open up the latest electronic gadgets?
когда блогеры распаковывают новенькие гаджеты?
Great, so I satirized those in a weekly series,
Отлично, так я превратил этот формат в еженедельную сатиру,
where instead I unboxed intangible ideologies
когда вместо гаджетов я распаковывал нематериальные идеи,
00:01:06
like police brutality, masculinity and the mistreatment of Native Americans.
насилие полиции, мужественность, ущемление прав коренных американцев.
(Laughter)
(Смех)
My work --
Моя работа...
Thanks.
Спасибо.
One person applauding, God bless.
Слава богу, хоть кто-то аплодирует.
00:01:17
(Laughter)
(Смех)
Mom, hi.
Привет, мам.
(Laughter)
(Смех)
So, my work became popular.
Моя работа стала популярной.
Very popular.
Очень популярной.
00:01:27
I got millions of views, a ton of great press
Я получил миллионы просмотров, обо мне много и хорошо писали в СМИ,
and a slew of new followers.
у меня появилась уйма новых подписчиков.
But the flip side of success on the internet
Но обратной стороной успеха в интернете
is internet hate.
оказывается онлайн-травля.
I was called everything.
Как только меня ни называли.
00:01:39
From "beta" to "snowflake" and, of course, the ever-popular "cuck."
От «бета» до «снежинки» и, конечно, чаще всего «рогач».
Don't worry, I will break these terms down for you.
Не волнуйтесь, я сейчас всё поясню.
(Laughter)
(Смех)
So, "beta," for those of you unfamiliar,
Итак, «бета», если кто не знает,
is shorthand online lingo for "beta male."
это онлайн-сокращение от «бета-самец».
00:01:55
But let's be real, I wear pearl earrings
Но будем реалистами, у меня жемчужные серьги
and my fashion aesthetic is rich-white-woman-running-errands,
и у меня чувство стиля, как у деловой богатой белой женщины,
so I'm not angling to be an alpha.
так что я не претендую на роль альфа-самца.
(Applause)
(Аплодисменты)
Doesn't totally work.
Совсем не работает.
00:02:08
(Laughter)
(Смех)
Now, "snowflake" is a put-down for people who are sensitive
«Снежинкой» называют чувствительных людей,
and believe themselves to be unique,
которые считают себя уникальными,
and I'm a millennial and an only child, so, duh!
я — миллениал, я — единственный ребёнок в семье. Да, я такой!
(Laughter)
(Смех)
00:02:21
But my favorite, favorite, favorite is "cuck."
Но моё самое-самое любимое оскорбление — «рогач».
It's a slur, short for "cuckold,"
Это сокращение от «рогоносец»,
for men who have been cheated on by their wives.
так называют мужчин, которым изменяют жёны.
But friends, I am so gay,
Но друзья, я настолько гей,
that if I had a wife, I would encourage her to cheat on me.
что если бы у меня была жена, я бы посоветовал ей мне изменять.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...