Креативные дома из вторичного материала. Дэн Филлипс - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Креативные дома из вторичного материала".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
В этом веселом и философском выступлении на TED Хъюстон строитель Дэн Филлипс демонстрирует нам с десяток домов в Техасе, которые он построил очень креативно и нестандартно, используя вторичные материалы. Блестящее исполнение и абсолютно не высокотехнологичные детали дизайна обязательно пробудят вашу творческую жилку.
страница 1 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:00:17
(Applause)
(Аплодисменты)
Thank you very much.
Большое спасибо.
I have a few pictures,
У меня тут несколько фотографий,
and I'll talk a little bit about
и я хотел бы поговорить немного о том,
how I'm able to do what I do.
как мне удаётся делать то, что я делаю.
00:00:31
All these houses are built
Все эти дома построены
from between 70 and 80 percent recycled material,
на 70-80 процентов из вторичного сырья,
stuff that was headed to the mulcher, the landfill, the burn pile.
того, что должны были измельчить, отвезти на свалку или сжечь.
It was all just gone.
Всё это пропало бы.
This is the first house I built.
Это первый дом, который я построил.
00:00:43
This double front door here with the three-light transom
Эта двойная входная дверь с фрамугой
that was headed to the landfill.
была отправлена на свалку.
Have a little turret there.
Здесь вот небольшая башенка.
And then these buttons on the corbels here.
А вот те шишечки на карнизах –
Right there --
вон там –
00:00:55
those are hickory nuts.
это орехи гикори.
And these buttons there --
А вот эти шишечки –
those are chicken eggs.
это куриные яйца.
Of course, first you have breakfast,
Сначала вы, конечно же, завтракаете,
and then you fill the shell full of Bondo and paint it and nail it up,
а потом заполняете скорлупу глиной, красите её и прикрепляете на стену,
00:01:07
and you have an architectural button
и вот вы создали архитектурный элемент
in just a fraction of the time.
за считанные минуты.
Then, this is a look at the inside.
Это вид изнутри.
You can see the three-light transom there
Вот это дверь с тройной фрамугой
with the eyebrow windows --
и округлыми оконцами –
00:01:17
certainly an architectural antique
несомненно архитектурный антиквариат, –
headed to the landfill.
направлялась на свалку.
Even the lockset is probably worth 200 dollars.
Один только замок стоит, наверное, не меньше $200.
Everything in the kitchen was salvaged.
Всё, что вы видите в кухне, было просто подобрано на свалке.
There's a 1952 O'Keefe & Merritt stove,
Вот печка О'Киф и Мерритт, 1952 года,
00:01:27
if you like to cook -- cool stove.
если вы любите готовить – классная печка.
This is going up into the turret.
Лестница, ведущая наверх в башенку.
I got that staircase for 20 dollars,
Я купил эту лестницу за 20 баксов,
including delivery to my lot.
включая доставку.
(Laughter)
(смех)
00:01:41
Then, looking up in the turret,
Давайте посмотрим на башенку;
you see there are bulges and pokes and sags and so forth.
она покрыта выпуклостями, впадинами, искривлениями и всё такое.
Well, if that ruins your life,
Если это портит вам жизнь,
well then you shouldn't live there.
вы не должны жить в таком доме.
(Laughter)
(смех)
00:01:52
This is a laundry chute,
Это люк для грязного белья,
and this right here is a shoe last.
а вот это обувная колодка.
And those are those cast-iron things you see at antique shops.
И несколько чугунных предметов, которые бывают антикварных магазинах.
So I had one of those,
У меня был такой,
so I made some low-tech gadgetry, there,
и я сделал одну невысокотехнологичную штучку:
00:02:03
where you just stomp on the shoe last
вы наступаете на обувную колодку,
and then the door flies open, you throw your laundry down.
люк открывается, и вы бросаете бельё вниз.
And then if you're smart enough, it goes on a basket on top of the washer.
Если вы достаточно умны, вещи попадают в корзину на стиральной машине.
If not, it goes into the toilet.
Если нет, всё летит в унитаз.
(Laughter)
(смех)
00:02:16
This is a bathtub I made,
Это ванная, которую я сделал,
made out of scrap two-by-four here.
из обрезков сечением 5 на 10 см.
Started with a rim there
Начал с обода,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...