StudyEnglishWords

4#

Креативные дома из вторичного материала. Дэн Филлипс - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Креативные дома из вторичного материала". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:22
and then glued and nailed it up into a flat,
потом прикрепил его к днищу,
corbelled it up and flipped it over,
затем вывернул край,
then did the two profiles on this side.
добавил два профиля на этой стороне.
It's a two-person tub.
Это двухместная ванна.
After all, it's not just a question of hygiene,
В конце концов, это не только вопрос гигиены,
00:02:33
but there's a possibility of recreation as well.
можно также немного развлечься.
(Laughter)
(смех)
Then, this faucet here
Этот кран –
is just a piece of Osage Orange.
просто кусок дерева маклюра.
It looks a little phallic,
Выглядит немного фаллически,
00:02:45
but after all, it's a bathroom.
но в конце концов, это же санузел.
(Laughter)
(смех)
Then, this is a house based on a Budweiser can.
Этот дом построен из банок из-под Будвайзера.
It doesn't look like a can of beer,
Он не выглядит как пивная банка,
but the design take-offs are absolutely unmistakable.
но подражание в дизайне совершенно однозначное.
00:02:56
The barley hops design worked up into the eaves,
Дизайн с ячменем и хмелем, поднимающимися к карнизам,
then the dentil work comes directly off the can's red, white, blue and silver.
зубчатый орнамент получается благодаря красным, белым, синим и серебристым банкам.
Then, these corbeles going down underneath the eaves
Те выступы идут под под карнизами
are that little design that comes off the can.
из небольшого элемента дизайна банки.
I just put a can on a copier
Я просто положил банку на ксерокс
00:03:09
and kept enlarging it until I got the size I want.
и увеличивал изображение, пока не получил нужный размер.
Then, on the can it says,
На банке написано –
"This is the famous Budweiser beer, we know of no other beer, blah, blah, blah."
"Это знаменитое пиво Будвайзер, мы не признаём другого пива, и т.д. и т.п..."
So we changed that and put, "This is the famous Budweiser house.
Мы изменили текст и написали "Это знаменитый дом Будвайзер.
We don't know of any other house," and so forth and so on.
мы не признаём другого дома", и так далее, и тому подобное.
00:03:24
Then, this is a deadbolt. It's a fence from a 1930s shaper,
А это засов из угольника от фрезерного станка 30-х годов,
which is a very angry woodworking machine.
очень злого деревообрабатывающего станка.
And they gave me the fence, but they didn't give me the shaper,
Мне дали только угольник, но не сам станок,
so we made a deadbolt out of it.
и мы решили сделать из него засов.
That'll keep bull elephants out, I promise.
Он устоит перед стадом слонов, я обещаю.
00:03:36
And sure enough, we've had no problems with bull elephants.
И действительно, у нас не было никаких проблем со слонами.
(Laughter)
(смех)
The shower is intended to simulate a glass of beer.
Душ был задуман как имитация пивного стакана.
We've got bubbles going up there, then suds at the top with lumpy tiles.
Пузырьки ползут вверх и в самом верху пенятся бугорчатый плиткой.
Where do you get lumpy tiles? Well, of course, you don't.
Где вы можете найти бугорчатую плитку? Да нигде.
00:03:50
But I get a lot of toilets, and so you just dispatch a toilet with a hammer,
Но я нашел много унитазов, поэтому можно разбить унитаз молотком,
and then you have lumpy tiles.
и получится полно бугорчатой плитки.
And then the faucet, there,
А вот этот кран –
is a beer tap.
это пивной кран.
(Laughter)
(смех)
00:04:02
Then, this panel of glass
Теперь вот эта стеклянная панель –
is the same panel of glass
то самое стекло,
скачать в HTML/PDF
share