3#

Крис Джордан приводит шокирующую статистику - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Крис Джордан приводит шокирующую статистику". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2776 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Художник Крис Джордан показывает нам поразительную картину того, как выглядит западная культура. Его огромных размеров картины отображают практически невероятную статистику, как например колоссальное число бумажных стаканчиков, которые мы ежедневно используем.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
My work is about the behaviors that we all engage in unconsciously,
Мои работы о том, как неосознанно мы совершаем поступки основанные
on a collective level.
на коллективном уровне.
And what I mean by that, it's the behaviors
Я говорю о тeх поступках,
that we're in denial about,
которые мы отказываемся признавать
and the ones that operate below the surface of our daily awareness.
и в которых, мы не отдаём себе отчётa в повседневной жизни.
00:00:33
And as individuals, we all do these things, all the time, everyday.
Как личности, мы все совершаем подобные вещи, всё время, каждый день.
It's like when you're mean to your wife
Это как, вы сердитесь на свою жену
because you're mad at somebody else.
от того, что кто-то другой вас разозлил.
Or when you drink a little too much at a party, just out of anxiety.
Или на вечеринке вы слишком много выпиваете от волнения.
Or when you overeat because your feelings are hurt, or whatever.
Или вы переедаете от того, что ваши чувства ранены, или что-то в этом роде.
00:00:50
And when we do these kind of things,
И когда мы так себя ведём,
when 300 million people do unconscious behaviors,
когда 300 миллионов людей совершают неосознанные поступки,
then it can add up to a catastrophic consequence
это может привести нас к катастрофическим последствиям
that nobody wants, and no one intended.
которые никому не нужны, и которые никто не намерeвался совершать.
And that's what I look at with my photographic work.
И это то, на что я обращаю внимание в своих фотографических работах.
00:01:04
This is an image I just recently completed, that is --
Эту работу я только недавно завершил, которая
when you stand back at a distance,
если вы отойдёте на расстояние,
it looks like some kind of neo-Gothic, cartoon image
выглядит как некое неоготическое, мультяшное изображение
of a factory spewing out pollution.
завода, выбрасыващего отходы.
And as you get a little bit closer,
И по мере того как вы приближаетесь к нему,
00:01:18
it starts looking like lots of pipes, like maybe a chemical plant,
он становатся похож на многочисленные трубы, словно химический завод,
or a refinery, or maybe a hellish freeway interchange.
или нефтеперерабатывающий завод, или может быть адское пересечение автострад.
And as you get all the way up close,
И вот когда вы подходите совсем близко,
you realize that it's actually made of lots and lots of plastic cups.
вы понимаете что на самом деле это всё сделано из многочисленного количества пластиковых стаканчиков.
And in fact, this is one million plastic cups,
В сущности, это один миллион пластиковых стаканчиков,
00:01:34
which is the number of plastic cups that are used on airline flights
что является количеством плaстиковых стаканчиков используемых на рейсах авиокомпаний
in the United States every six hours.
Соединённых Штатов каждые шесть часов.
We use four million cups a day on airline flights,
Мы используем четыре миллиона стаканчиков в день на авиорейсах ,
and virtually none of them are reused or recycled.
и фактически ни один из них повторно не используется или переробатывается:
They just don't do that in that industry.
они всего-навсего не делают этого в этой индустрии.
00:01:50
Now, that number is dwarfed
И так, это число становится крохотным
by the number of paper cups we use every day,
по сравнению с числом бумажных стаканчиков используемых нами повседневно,
and that is 40 million cups a day for hot beverages,
и это 40 миллионов стаканчиков в день на горячие напитки,
most of which is coffee.
большинство которых это кофе.
I couldn't fit 40 million cups on a canvas,
Я не смог поместить 40 миллионов стаканчиков на холст,
00:02:02
but I was able to put 410,000. That's what 410,000 cups looks like.
но я сумел помeстить 410,000. Вот так выглядит 410,000 стаканчиков.
That's 15 minutes of our cup consumption.
Это 15 минут нашего их использования.
And if you could actually stack up that many cups in real life,
Если бы в реальной жизни их можно было бы так сложить,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...