3#

Математика любви. Hannah Fry - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Математика любви". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Непросто найти свою половинку, да и насколько это математически вероятно? В этом очаровательном выступлении Анна Фрай показывает, как мы ищем любовь, и даёт три лучших совета (проверенные математически!), как найти свою половинку.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
Today I want to talk to you about the mathematics of love.
Сегодня я хочу рассказать вам о математике любви.
Now, I think that we can all agree
Думаю, все согласятся с тем,
that mathematicians are famously excellent at finding love.
что математики широко известны своими успехами на любовном поприще.
But it's not just because of our dashing personalities,
Но причина не только в нашей решительности,
superior conversational skills and excellent pencil cases.
отличных навыках поддержания беседы и красивых пеналах.
00:00:30
It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths
Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой
of how to find the perfect partner.
поиска идеальной пары.
Now, in my favorite paper on the subject, which is entitled,
В моей любимой статье на эту тему —
"Why I Don't Have a Girlfriend" -- (Laughter) --
«Почему у меня нет девушки» (Смех) —
Peter Backus tries to rate his chances of finding love.
Питер Бэкус пытается оценить свои шансы найти любовь.
00:00:48
Now, Peter's not a very greedy man.
Не сказать, что Питер жадина.
Of all of the available women in the U.K.,
Среди всех доступных женщин Великобритании
all Peter's looking for is somebody who lives near him,
Питер всего-то ищет кого-то поблизости,
somebody in the right age range,
подходящего возраста,
somebody with a university degree,
с университетским образованием.
00:01:00
somebody he's likely to get on well with,
Он ищет уживчивую,
somebody who's likely to be attractive,
привлекательную
somebody who's likely to find him attractive.
и считающую его привлекательным женщину.
(Laughter)
(Смех)
And comes up with an estimate of 26 women in the whole of the UK.
По его подсчётам, получается примерно 26 женщин во всей Великобритании.
00:01:16
It's not looking very good, is it Peter?
Перспективы у Питера…
Now, just to put that into perspective,
Чтобы сравнить,
that's about 400 times fewer than the best estimates
это примерно в 400 раз меньше, чем лучшие оценки количества
of how many intelligent extraterrestrial life forms there are.
внеземных разумных форм жизни.
And it also gives Peter a 1 in 285,000 chance
А также у Питера примерно 1 шанс из 285 000
00:01:32
of bumping into any one of these special ladies
встретить свою избранницу,
on a given night out.
развлекаясь вечером где-нибудь.
I'd like to think that's why mathematicians
Я думаю, это и есть причина,
don't really bother going on nights out anymore.
по которой математики больше не выходят развлекаться.
The thing is that I personally
Однако я лично
00:01:43
don't subscribe to such a pessimistic view.
не поддерживаю такую пессимистическую точку зрения.
Because I know, just as well as all of you do,
Я, как и вы все, знаю,
that love doesn't really work like that.
что любовь работает по-другому.
Human emotion isn't neatly ordered and rational and easily predictable.
Эмоции сложно назвать упорядоченными, рациональными и легко предсказуемыми.
But I also know that that doesn't mean
Но всё же,
00:01:58
that mathematics hasn't got something that it can offer us
математикам есть что предложить нам,
because, love, as with most of life, is full of patterns
ведь любовь, как и многое в жизни, полна шаблонов,
and mathematics is, ultimately, all about the study of patterns.
а ведь математика изучает именно шаблоны, повторения, модели.
Patterns from predicting the weather to the fluctuations in the stock market,
Модели прогноза погоды, модели рынка ценных бумаг,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...