9#

Миф о подвигах Геракла — Алекс Гендлер. Alex Gendler - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Миф о подвигах Геракла — Алекс Гендлер". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-hercules-12-labors-in-8-bits-alex-gendler Геракл — сын Зевса и сильнейший из людей — с ужасом сознаёт, что совершил чудовищное преступление. Желая искупить гибель своей семьи, Геракл совершает двенадцать подвигов, вступив в бой с непобедимыми чудовищами и бросив вызов необузданным силам. Алекс Гендлер пересказывает сюжет знаменитого цикла мифов в приключениях героя. Урок — Алекс Гендлер, мультипликация — Жереми Бале и Жеф Лё Бар.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
Hercules, son of Zeus and champion of humankind,
Геракл — сын Зевса и сильнейший из людей —
gazed in horror as he realized
с ужасом сознаёт,
he had just committed the most unspeakable crime imaginable.
что совершил чудовищное преступление.
The goddess Hera, who hated Hercules for being born of her husband’s adultery,
Богиня Гера, возненавидевшая Геракла за то,
что тот является плодом супружеской измены её мужа,
had stricken him with a temporary curse of madness.
наслала на Геракла проклятие, и разум его временно помутился.
00:00:32
And his own family were the casualties.
В припадке он лишает жизни своих детей и детей брата.
Consumed by grief, Hercules sought out the Oracle of Delphi,
Убитый горем Геракл обращается к Дельфийскому оракулу,
who told him the path to atonement lay with his cousin,
и тот повелевает Гераклу заслужить искупление
King Eurystheus of Tiryns, a favorite of Hera’s.
на службе у царя Эврисфея в Тиринфе,
двоюрдного дяди Геракла, которому покровительствует Гера.
Eurystheus hoped to humiliate Hercules with ten impossible tasks
Эврисфей надеется сломить волю Геракла, придумав для него десять испытаний,
00:00:53
that pitted him against invincible monsters
в которых Геракл должен сразиться с непобедимыми мифическими существами
and unfathomable forces.
и обладающими недюжинной силой чудовищами.
Instead, the king set the stage for an epic series of adventures
Но царь, того не подозревая, отправляет героя на невероятные приключения,
that would come to be known as the Labors of Hercules.
известные нам как подвиги Геракла.
The first labor was to slay the Nemean Lion,
Первым подвигом Геракла было удушение Немейского льва,
00:01:12
who kidnapped women and devoured warriors.
похищавшего женщин и пожиравшего воинов.
Its golden fur was impervious to arrows,
Никакие стрелы не могли пробить его золотую шкуру.
but Hercules cornered the lion in its dark cave,
Но Геракл загнал льва вглубь пещеры,
stunned it with a club,
где оглушил его ударом булавы
and strangled it with his bare hands.
и задушил голыми руками.
00:01:28
He found no tool sharp enough to skin the beast,
Геракл попытался найти что-то острое, чтобы снять со льва шкуру,
until the goddess Athena suggested using one of its own claws.
и богиня Афина посоветовала ему воспользоваться острыми клыками льва.
Hercules returned to Tiryns wearing the lion’s hide,
Облачившись в шкуру льва, Геракл вернулся в Тиринф,
frightening King Eurystheus so much that he hid in a wine jar.
чем так напугал царя Эврисфея, что тот спрятался от него в винной бочке.
From then on, Hercules was ordered
Царь приказал Гераклу
00:01:50
to present his trophies at a safe distance.
отныне представлять свои трофеи на безопасном расстоянии.
The second target was the Lernaean Hydra, a giant serpent with many heads.
Вторым поручением Эврисфея было убийство Лернейской гидры —
гигантского змееподобного чудища со множеством голов.
Hercules fought fiercely,
Геракл сражался отважно,
but every time he cut one head off, two more grew in its place.
но каждый раз на месте отрубленной головы тут же вырастало две новых.
The battle was hopeless
Когда уже не оставалось никакой надежды,
00:02:08
until his nephew Iolaus thought to cauterize the necks with fire,
Иолай, племянник Геракла, придумал прижигать отрубленные головы огнём,
keeping the heads from regrowing.
чтобы на их месте не смогли вырасти новые.
The dead serpent’s remains became the Hydra constellation.
В память о побеждённой змее было названо созвездие Гидры.
Instead of slaying a beast, Hercules next had to catch one, alive.
В следующий раз Гераклу предстояло поймать зверя и доставить его живым.
The Ceryneian Hind was a female deer so fast it could outrun an arrow.
Керинейская лань была невероятно быстрым животным,
и её не способны были догнать даже стрелы.
00:02:31
Hercules tracked it for a year,
Целый год преследовал её Геракл,
finally trapping it in the northern land of Hyperborea.
пока не настиг в северной стране Гиперборее.
The animal turned out to be sacred to Artemis, goddess of the hunt,
Лань оказалась священным животным богини охоты Артемиды,
and Hercules swore to return it.
и Геракл поклялся Артемиде отпустить лань.
When Eurystheus saw the hind, he demanded to keep it instead,
Увидев лань, Эврисфей захотел оставить её себе,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1