6#

Можем ли мы предотвратить конец света? Martin Rees - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Можем ли мы предотвратить конец света?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Земля после апокалипсиса, без людей… Похоже на сюжет из научной фантастики или художественного фильма. Но в этой короткой яркой речи лорд Мартин Рис предлагает нам задуматься о реальных угрозах всемирных катастроф, которые могут произойти по вине человека или природы и уничтожить всё человечество. Рис, которому небезразлична судьба людей, задаёт вопрос: каков наихудший сценарий того, что может произойти?

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
Ten years ago, I wrote a book which I entitled
10 лет назад я написал книгу и назвал её
"Our Final Century?" Question mark.
«Наше последнее столетие?» со знаком вопроса.
My publishers cut out the question mark. (Laughter)
Мои издатели убрали знак вопроса. (Смех)
The American publishers changed our title
Американские издатели поменяли название
to "Our Final Hour."
на «Наш последний час».
00:00:26
Americans like instant gratification and the reverse.
Американцы любят получать всё и сразу.
(Laughter)
(Смех)
And my theme was this:
Моя тема была такова:
Our Earth has existed for 45 million centuries,
Земле около 45 миллионов веков,
but this one is special —
но наш век особенный.
00:00:39
it's the first where one species, ours,
Это первое столетие, когда судьба планеты
has the planet's future in its hands.
стала зависеть от одного биологического вида — от нас.
Over nearly all of Earth's history,
Почти всю историю Земли
threats have come from nature —
угрозы исходили от природы:
disease, earthquakes, asteroids and so forth —
болезни, землетрясения, астероиды и т.п.
00:00:52
but from now on, the worst dangers come from us.
Но теперь главная опасность исходит от нас.
And it's now not just the nuclear threat;
Сейчас это уже не только ядерная угроза.
in our interconnected world,
В нашем взаимосвязанном мире
network breakdowns can cascade globally;
сбои в сети могут вызвать цепную реакцию,
air travel can spread pandemics worldwide within days;
авиарейсы могут разнести эпидемии по всему миру за пару дней,
00:01:10
and social media can spread panic and rumor
а социальные сети могут посеять панику и слухи
literally at the speed of light.
буквально со скоростью света.
We fret too much about minor hazards —
Нас слишком волнуют незначительные опасности:
improbable air crashes, carcinogens in food,
маловероятные авиакатастрофы, канцерогены в пище,
low radiation doses, and so forth —
низкие дозы радиации, и т.п.
00:01:26
but we and our political masters
Но мы и наши политики
are in denial about catastrophic scenarios.
не замечаем катастрофических угроз.
The worst have thankfully not yet happened.
Худшее, к счастью, ещё не произошло
Indeed, they probably won't.
и, возможно, не произойдёт.
But if an event is potentially devastating,
Но если событие несёт серьёзную потенциальную угрозу,
00:01:41
it's worth paying a substantial premium
то стоит приложить максимум усилий,
to safeguard against it, even if it's unlikely,
чтобы предотвратить его, даже если оно маловероятно —
just as we take out fire insurance on our house.
подобно страхованию дома на случай пожара.
And as science offers greater power and promise,
Наука предлагает всё большие возможности и перспективы,
the downside gets scarier too.
но обратная сторона тоже становится всё более пугающей.
00:02:01
We get ever more vulnerable.
Мы становимся всё уязвимее.
Within a few decades,
Через несколько десятилетий
millions will have the capability
у миллионов людей появится возможность
to misuse rapidly advancing biotech,
злоупотреблять быстроразвивающимися биотехнологиями,
just as they misuse cybertech today.
так же как они злоупотребляют кибертехнологиями сегодня.
00:02:14
Freeman Dyson, in a TED Talk,
Фримен Дайсон, выступая на TED, предположил,
foresaw that children will design and create new organisms
что дети будут разрабатывать и создавать новые организмы,
just as routinely as his generation played with chemistry sets.
подобно тому, как его поколение играло с химическими наборами.
Well, this may be on the science fiction fringe,
Ладно, это, может, и из области научной фантастики,
but were even part of his scenario to come about,
но если хотя бы часть его предположений сбудется,
00:02:31
our ecology and even our species
то наша экология и даже наш вид
would surely not survive long unscathed.
недолго просуществуют в благополучии.
For instance, there are some eco-extremists
К примеру, некоторые эко-экстремисты считают,
who think that it would be better for the planet,
что для планеты, для Геи, было бы лучше,
for Gaia, if there were far fewer humans.
если бы людей было куда меньше.
00:02:48
What happens when such people have mastered
Что, если такие люди получат контроль
synthetic biology techniques
над синтетическими биотехнологиями,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...