Можно ли питаться так, чтобы победить рак? Уильям Ли - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Можно ли питаться так, чтобы победить рак?".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
Уильям Ли представляет новый подход в лечении рака: ангиогенез, направленный на кровеносные сосуды, питающие опухоль. Первый (и лучший) шаг к победе над раком: употребление продуктов, обладающих антираковой активностью.
страница 1 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:00:18
Good afternoon.
Добрый день.
There's a medical revolution happening all around us,
Мы наблюдаем революцию в области медицины,
and it's one that's going to help us conquer
которая поможет нам преодолеть
some of society's most dreaded conditions,
некоторые из самых страшных болезней,
including cancer.
включая рак.
00:00:29
The revolution is called angiogenesis,
Эта революция называется ангиогенез,
and it's based on the process
который основан на процессе
that our bodies use to grow blood vessels.
образования новых кровеносных сосудов в организме.
So why should we care about blood vessels?
Зачем нам беспокоиться о кровеносных сосудах?
Well, the human body is literally packed with them:
Ну, организм человека буквально напичкан ими,
00:00:42
60,000 miles worth in a typical adult.
целых 96000 км. в теле среднего взрослого.
End to end, that would form a line
Непрерывная цепь из них
that would circle the earth twice.
могла бы опоясать Землю дважды.
The smallest blood vessels are called capillaries;
Мельчайшие кровеносные сосуды называются капиллярами.
we've got 19 billion of them in our bodies.
В нашем организме их 19 миллиардов.
00:00:56
And these are the vessels of life, and,
Они являются проводниками жизни, и,
as I'll show you,
как вы увидите,
they can also be the vessels of death.
они могут стать проводниками смерти.
Now the remarkable thing about blood vessels
А самое удивительное в кровеносных сосудах
is that they have this ability
то, что они имеют свойство
00:01:08
to adapt to whatever environment they're growing in.
приспосабливаться к любой среде, в которой растут.
For example, in the liver they form channels
Например, в печени они формируют каналы,
to detoxify the blood;
чтобы очищать кровь.
in the lung they line air sacs for gas exchange;
В легких они образуют альвеолярные мешочки для газообмена.
in muscle they corkscrew so that muscles can contract
В мышцах они закручены в спирали, чтобы мышцы могли сокращаться
00:01:19
without cutting off circulation;
без нарушения кровоснабжения.
and in nerves they course along like power lines,
А в нервах они тянутся как линии электропередач,
keeping those nerves alive.
обеспечивая их энергией.
We get most of these blood vessels
Большинство кровеносных сосудов формируется
when we're actually still in the womb,
еще в материнской утробе.
00:01:30
And what that means is that as adults,
И это значит, что у взрослых новые
blood vessels don't normally grow.
кровеносные сосуды обычно не образуются,
Except in a few special circumstances:
за исключением нескольких особых ситуаций.
In women, blood vessels grow every month
У женщин кровеносные сосуды растут каждый месяц,
to build the lining of the uterus;
чтобы выстилать эндометрий матки.
00:01:43
during pregnancy, they form the placenta,
Во время беременности они формируют плаценту,
which connects mom and baby.
которая соединяет мать и ребенка.
And after injury, blood vessels
А после ранений кровеносные сосуды
actually have to grow under the scab
должны формироваться под струпом,
in order to heal a wound.
чтобы рана заживала.
00:01:54
And this is actually what it looks like,
И вот так это выглядит на самом деле.
hundreds of blood vessels
Сотни кровеносных сосудов
all growing toward the center of the wound.
растут по направлению к центру раны.
So the body has the ability to regulate
Так организм осуществляет регуляцию
the amount of blood vessels that are present at any given time.
количества кровеносных сосудов в любой момент времени.
00:02:06
It does this through an elaborate
Это осуществляется с помощью сложной
and elegant system of checks and balances,
и чувствительной системы сдержек и противовесов,
stimulators and inhibitors of angiogenesis,
стимуляторов и ингибиторов ангиогенеза,
such that, when we need a brief burst of blood vessels,
то есть, если мы нуждаемся в срочном приросте кровеносных сосудов,
the body can do this by releasing stimulators,
организм способствует этому, высвобождая стимуляторы,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...