3#

Мой секрет оставаться сосредоточенным под давлением. Russell Wilson - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Мой секрет оставаться сосредоточенным под давлением". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 797 книг и 2436 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:01:59
or finances and this and that,
или деньги, и то и это,
like, how do we deal with it?
как с этим всем справляться?
It's hard to be positive in the midst of it all.
Трудно быть позитивным в таких ситуациях.
And what I definitely knew was this:
И единственное, в чём я был уверен, —
that negativity works 100 percent of the time.
это то, что негатив работает 100% времени.
00:02:08
Negativity was going to get me nowhere.
Негатив меня никуда не приведёт.
I started saying to myself, "New are his mercies every morning,"
Я стал говорить себе: «Милости его новы каждое утро»,
new beginnings, new starts.
новые начинания.
And despite hardship and pain and worries and wanting to get through it
И несмотря на трудности и боль, и переживания, и желание всё это пережить,
and "How do I do this?",
и мысли: «Как я это преодолею?»,
00:02:20
I started thinking about a car.
я подумал об автомобиле.
You know how when you drive a car, you've got stick shift
Знакомо ли вам, когда вы за рулём переключаете передачи
and you want to shift to neutral?
и хотите перейти на нейтралку?
You go from first gear to second gear, all the way to fifth?
Вы переключаетесь с первой передачи на вторую и так до пятой.
You've got to know how to shift to neutral.
Вы должны знать, как перейти на нейтралку.
00:02:31
And I needed to shift to neutral immediately, before I crashed.
И я тоже должен был перейти на нейтралку, прежде чем разбиться.
Sitting there after the Super Bowl,
Сидя после чемпионата,
I had a decision to make:
я должен был принять решение.
Will I let this define my career? Will I let it define my life?
Позволю я этому определить моею карьеру, мою жизнь?
Hell, no.
Чёрта с два.
00:02:42
What I found out was this: that mindset is a skill.
Вот что я узнал: образ мышления — это навык.
It can be taught and learned.
Этому можно научиться и научить.
I started 10 years ago, training my mind,
10 лет назад я начал тренировать свой мозг
with this guy named Trevor Moawad, my mental conditioning coach.
с Тревором Моавадом, моим тренером по психическому состоянию.
He's been with me for 10 years,
Он был рядом со мной 10 лет,
00:02:53
and we've been best friends and partners ever since.
и с тех самых пор мы лучшие друзья и партнёры.
As athletes, we train the body,
Как атлеты мы тренируем тело,
we train ourselves to be able to run fast, throw farther, jump higher
тренируемся быстро бегать, далеко бросать, высоко прыгать
and do these different things,
и другие подобные вещи,
but why don't we train our mind?
но почему мы не тренируем наш разум?
00:03:03
What do you want your life to look like?
Какой вы хотите видеть свою жизнь?
Write it out, talk about it, say it.
Запишите, расскажите об этом.
What's our language, what does it look like,
Каков наш язык, как он выглядит,
watch these highlights, Russell, when you're in your best moments.
смотри на эти основные моменты, Рассел, когда ты в расцвете сил.
What does that look like?
Как это выглядит?
00:03:14
And be that, live that, sound like that.
Становись этим, живи этим, звучи как это.
The best free throw shooters,
Лучшие игроки,
they don't worry about the shot they just missed.
они не волнуются о бросках, которые упустили.
They think about this shot,
Они думают об этом выстреле,
this putt, this throw, this first down.
этом ударе, этом броске, этом первом проигрыше.
00:03:24
Then I met this kid Milton Wright, 19 years old,
Потом я встретил парня. Милтон Райт, 19 лет,
скачать в HTML/PDF
share