4#

Мой сын был стрелком Колумбайна. Вот моя история. Sue Klebold - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Мой сын был стрелком Колумбайна. Вот моя история". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Сью Клеболд — мать Дилана Клеболда, одного из двух стрелков, которые устроили кровавое побоище в школе Колумбайн, убив 12 учеников и одного учителя. Она провела годы, исследуя все подробности их семейной жизни, пытаясь понять, что она могла сделать, чтобы предотвратить насилие, совершённое сыном. В этой непростом, напряжённом выступлении Клеболд показывает, как пересекаются психическое здоровье и насилие, призывая родителей и профессионалов продолжать исследовать связь между мыслями о самоубийстве и об убийстве.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:13
The last time I heard my son's voice
Последний раз я слышала голос сына,
was when he walked out the front door
когда он вышел из дома
on his way to school.
и пошёл в школу.
He called out one word in the darkness:
Он лишь выкрикнул из темноты:
"Bye."
«Пока».
00:00:25
It was April 20, 1999.
Это было 20 апреля 1999 года.
Later that morning, at Columbine High School,
Позднее тем же утром в школе «Колумбайн»
my son Dylan and his friend Eric
мой сын Дилан и его друг Эрик
killed 12 students and a teacher
убили 12 учеников и учи́теля
and wounded more than 20 others before taking their own lives.
и ранили более 20 человек, после чего лишили себя жизни.
00:00:43
Thirteen innocent people were killed,
Были убиты тринадцать ни в чём не повинных людей,
leaving their loved ones in a state of grief and trauma.
оставивших после себя убитых горем родных и близких.
Others sustained injuries,
Другие получили ранения,
some resulting in disfigurement and permanent disability.
некоторые были обезображены и остались инвалидами.
But the enormity of the tragedy
Но чудовищность этой трагедии
00:00:59
can't be measured only by the number of deaths and injuries that took place.
нельзя измерить только лишь количеством смертей и нанесённых ранений.
There's no way to quantify the psychological damage
Невозможно оценить психологический ущерб, нанесённый тем,
of those who were in the school,
кто находился в той школе
or who took part in rescue or cleanup efforts.
или помогал при спасении людей или расчистке помещения.
There's no way to assess the magnitude of a tragedy like Columbine,
Невозможно измерить глубину трагедии, подобной произошедшей в «Колумбайне»,
00:01:18
especially when it can be a blueprint
особенно когда это может стать примером
for other shooters who go on to commit atrocities of their own.
для тех, кому, в свою очередь, захочется совершить подобное злодеяние.
Columbine was a tidal wave,
«Колумбайн» была приливной волной,
and when the crash ended,
после крушения которой
it would take years for the community and for society
местным жителям и обществу в целом потребуются годы
00:01:33
to comprehend its impact.
для полного осознания произошедшего.
It has taken me years to try to accept my son's legacy.
У меня ушли годы на попытки принять действия моего сына.
The cruel behavior that defined the end of his life
Жестокое поведение, определившее конец его жизни,
showed me that he was a completely different person from the one I knew.
продемонстрировало, что он был совсем не тем человеком, которого я знала.
Afterwards people asked,
После этого люди спрашивали:
00:01:52
"How could you not know?
«Как ты могла не знать?
What kind of a mother were you?"
Что ты за мать была?»
I still ask myself those same questions.
Я всё ещё задаю себе те же вопросы.
Before the shootings, I thought of myself as a good mom.
До стрельбы я думала, что была хорошей мамой.
Helping my children become caring,
Помогать своим детям стать заботливыми,
00:02:07
healthy, responsible adults
здоровыми, ответственными взрослыми
was the most important role of my life.
было самым важным в моей жизни.
But the tragedy convinced me that I failed as a parent,
Но эта трагедия доказала, что я потерпела неудачу в роли родителя,
and it's partially this sense of failure that brings me here today.
и эта неудача частично является причиной, по которой я здесь сегодня.
Aside from his father,
Помимо его отца,
00:02:24
I was the one person who knew and loved Dylan the most.
я была тем человеком, который знал и любил Дилана больше всех.
If anyone could have known what was happening,
Если кто и мог знать, что происходит,
it should have been me, right?
это должна была быть я, ведь так?
But I didn't know.
Но я не знала.
Today, I'm here to share the experience
Сегодня я хочу поделиться опытом,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...