StudyEnglishWords

3#

Мэй Джемисон о преподавании науки и искусства совместно - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Мэй Джемисон о преподавании науки и искусства совместно". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:20
or Sarah Jones' "Your Revolution Will Not
или «Твоя революция не будет
Be Between These Thighs," which
у тебя между бёдер» Сары Джонс,
by the way was banned by the FCC,
которая, кстати, запрещена Федеральным агентством по связи (США),
or ska, all of these things
или музыка ска, все эти вещи,
without question, almost without exception,
без сомнения, почти без исключений,
00:02:31
are really based on ideas
на самом деле базируются на идеях и извлечениях,
and abstract and creativity
на творчестве
from years before,
предшествующих лет,
so we have to ask ourselves,
поэтому мы должны спросить себя:
what are we contributing to that legacy
«Какой вклад мы можем внести
00:02:41
right now? And when I think about it,
в это наследие прямо сейчас?»
I'm really worried. To be quite frank,
Я очень волнуюсь. Откровенно говоря,
I'm concerned. I'm skeptical
я обеспокоена. Я сомневаюсь,
that we're doing very much of anything.
что мы вообще что-то делаем.
We're, in a sense, failing to act
Мы, в некотором смысле, проваливаем возможность
00:02:52
in the future. We're purposefully,
действовать в будущем. Мы целенаправленно,
consciously being laggards.
сознательно отстаём.
We're lagging behind.
Мы отстаём.
Frantz Fanon, who was a psychiatrist
Франц Фанон, психиатр из Мартиники, сказал:
from Martinique, said, "Each generation
«Каждое поколение
00:03:03
must, out of relative obscurity,
из относительной неопределённости
discover its mission, and fulfill or betray it."
должно найти свою миссию, выполнить или предать её».
What is our mission? What do we have
Какова наша миссия? Что мы должны сделать?
to do? I think our mission is
Я думаю, миссия заключается
to reconcile, to reintegrate
в реинтеграции науки и искусства,
00:03:16
science and the arts, because right now
потому что в настоящее время
there's a schism that exists
существует раскол
in popular culture. You know,
в популярной культуре. Вы знаете,
people have this idea that science
у людей есть мысль,
and the arts are really separate.
что наука и искусство совершенно раздельны.
00:03:28
We think of them as separate
Мы думаем о них, как о совершенно разных вещах,
and different things, and this idea was
и эта мысль, возможно,
probably introduced centuries ago,
впервые появилась столетия назад,
but it's really becoming critical now,
но что сейчас становится очень важным,
because we're making decisions about our
потому как мы принимаем решения о нашем обществе
00:03:38
society every day that,
ежедневно, так это то,
if we keep thinking that the arts
что если мы продолжим думать,
are separate from the sciences,
что искусство отделено от науки,
and we keep thinking it's cute to say,
и продолжим думать, что легко можем сказать:
"I don't understand anything about this one,
«Я ничего не понимаю в одном,
00:03:49
I don't understand anything about the other
я ничего не понимаю в другом»,
one," then we're going to have problems.
то у нас могут быть большие проблемы.
Now I know no one here at TED
Теперь я знаю, что никто в TED так не думает.
thinks this. All of us, we already know
Все из нас уже знают,
that they're very connected, but I'm going
что они очень связаны,
00:03:59
to let you know that some folks
Но я хочу вам сказать, что некоторые во внешнем мире,
in the outside world, believe it or not,
верите вы или нет,
they think it's neat when they say,
думают, что они правы, когда говорят:
"You know, scientists and science is not
«Знаете, учёные и наука не креативны.
creative. Maybe scientists are ingenious,
Может быть, учёные изобретательны,
00:04:09
but they're not creative.
но они не творцы».
And then we have this tendency, the career
И ещё есть тенденция, что профессиональные консультанты
counselors and various people say things
и некоторые другие люди говорят,
like, "Artists are not analytical.
«Художники не аналитичны.
They're ingenious, perhaps,
Возможно, они гениальны,
00:04:20
but not analytical," and
но они не аналитики».
скачать в HTML/PDF
share