3#

Находя планеты вблизи других звезд. Лусианна Вальковиц - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Находя планеты вблизи других звезд". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2776 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Как мы находим планеты - даже обитаемые планеты - вблизи других звезд? Выискивая слабое затемнение в моменты, когда планета проходит перед солнцем в ее системе, TED Fellow Лусианна Вальковиц и Kepler Mission открыли около 1200 потенциальных планетарных систем. С помощью новой техники они, возможно, найдут даже те планеты, условия на которых пригодны для жизни.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
Planetary systems outside our own
Планетарные системы, находящиеся за пределами нашей -
are like distant cities whose lights we can see twinkling,
как далекие города, чьи мигающие огни мы можем видеть,
but whose streets we can't walk.
но по улицам которых не можем ходить.
By studying those twinkling lights though,
Однако изучая эти мигающие огни,
we can learn about how stars and planets interact
мы можем узнать, как звезды и планеты взаимодействуют,
00:00:29
to form their own ecosystem
чтобы образовать собственную экосистему
and make habitats that are amenable to life.
и создать среду обитания, пригодную для жизни.
In this image of the Tokyo skyline,
На этом фото неба над Токио
I've hidden data
я скрыла данные
from the newest planet-hunting space telescope on the block,
новейшего телескопа для поиска планет,
00:00:40
the Kepler Mission.
Kepler Mission.
Can you see it?
Вы это видите?
There we go.
Итак,
This is just a tiny part of the sky the Kepler stares at,
это только крохотная часть неба, которую охватывает Kepler
where it searches for planets
во время поиска планет,
00:00:51
by measuring the light from over 150,000 stars,
когда измеряет свечение около 150,000 звезд
all at once, every half hour,
одновременно, каждые полчаса
and very precisely.
и очень точно.
And what we're looking for
И то, что мы ищем, -
is the tiny dimming of light
это небольшое затемнение,
00:01:02
that is caused by a planet passing in front of one of these stars
возникающее, когда планета проходит перед этими звездами
and blocking some of that starlight from getting to us.
и блокирует часть звездного света, видимого нам.
In just over two years of operations,
Всего за два года наблюдений
we've found over 1,200
мы открыли более 1,200
potential new planetary systems around other stars.
потенциальных новых планетарных систем вокруг других звезд.
00:01:16
To give you some perspective,
Для сравнения,
in the previous two decades of searching,
в предыдущие два десятилетия исследований
we had only known about 400
мы знали только о 400 системах,
prior to Kepler.
до того, как появился Kepler.
When we see these little dips in the light,
Когда мы видим эти небольшие "углубления" в свете,
00:01:27
we can determine a number of things.
мы можем определить ряд вещей.
For one thing, we can determine that there's a planet there,
Во-первых, мы можем определить, что там находится планета,
but also how big that planet is
во-вторых, то, насколько она велика
and how far it is away from its parent star.
и как далеко она находится от "родительской" звезды.
That distance is really important
Это расстояние является очень важным,
00:01:39
because it tells us
так как оно показывает,
how much light the planet receives overall.
сколько света планета получает в целом.
And that distance and knowing that amount of light is important
И знать это расстояние и количество света важно,
because it's a little like you or I sitting around a campfire:
так как это сравнимо с тем, как будто вы или я сидим у костра.
You want to be close enough to the campfire so that you're warm,
Вы хотите быть достаточно близко к огню, чтобы согреться,
00:01:51
but not so close
но не настолько,
that you're too toasty and you get burned.
чтобы стало слишком жарко и вы обожглись.
However, there's more to know about your parent star
Однако мы можем узнать больше о родительской звезде,
than just how much light you receive overall.
чем просто количество получаемого света.
And I'll tell you why.
И я расскажу, почему.
00:02:02
This is our star. This is our Sun.
Это наша звезда. Это наше Солнце.
It's shown here in visible light.
Оно показано здесь в видимом свете.
That's the light that you can see with your own human eyes.
Это свет, который может различить человеческий глаз.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...