StudyEnglishWords

5#

Неизвестная история бомбового прицела Норден. Малкольм Гладуэлл - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Неизвестная история бомбового прицела Норден.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:36
of how to drop bombs from an airplane.
о способах бомбометания с самолетов.
Now if you think about it,
Если задуматься,
in the age before GPS and radar,
до появления GPS и радаров
that was obviously a really difficult problem.
это было очень сложной задачей.
It's a complicated physics problem.
По-настоящему трудной физической задачей.
00:02:48
You've got a plane that's thousands of feet up in the air,
Летит самолет, на высоте тысяч футов,
going at hundreds of miles an hour,
со скоростью сотен миль в час,
and you're trying to drop an object, a bomb,
а вы пытаетесь сбросить предмет, бомбу,
towards some stationary target
на какую-то стационарную цель,
in the face of all kinds of winds and cloud cover
учитывая различные потоки ветра, облачность
00:03:01
and all kinds of other impediments.
и другие помехи.
And all sorts of people,
И множество разных людей,
moving up to the First World War and between the wars,
в преддверии Первой мировой войны и в межвоенное время,
tried to solve this problem,
пытались решить эту проблему,
and nearly everybody came up short.
и почти все безуспешно.
00:03:11
The bombsights that were available
Все существующие бомбовые прицелы
were incredibly crude.
были чрезвычайно примитивными.
But Carl Norden is really the one who cracks the code.
И Карл Норден -- единственный, кто решает это.
And he comes up with this incredibly complicated device.
Он изобретает невероятно сложное устройство.
It weighs about 50 lbs.
Весом примерно 50 фунтов.
00:03:23
It's called the Norden Mark 15 bombsight.
Под названием «Бомбовый прицел Норден М-15».
And it has all kinds of levers and ball-bearings
В нем уйма рычагов и шарикоподшипников,
and gadgets and gauges.
приспособлений и измерительных приборов.
And he makes this complicated thing.
И он создает такую сложную вещь.
And what he allows people to do
Она позволят людям делать следующее:
00:03:37
is he makes the bombardier take this particular object,
бомбардир берет это устройство,
visually sight the target,
визуально улавливает мишень,
because they're in the Plexiglas cone of the bomber,
так как он находится в остекленной носовой части бомбардировщика,
and then they plug in the altitude of the plane,
потом вводит высоту самолета,
the speed of the plane, the speed of the wind
скорость самолета, скорость ветра
00:03:53
and the coordinates
и координаты
of the target.
цели.
And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу.
And as Norden famously says,
В своем известном высказывании Норден заявил:
"Before that bombsight came along,
До появления этого прицела,
00:04:06
bombs would routinely miss their target
бомбы обычно падали
by a mile or more."
в миле или больше от цели.
But he said, with the Mark 15 Norden bombsight,
А при помощи прицела Норден М-15
he could drop a bomb into a pickle barrel
он мог попасть в бочку с соленьями
at 20,000 ft.
с высоты 20 000 футов.
00:04:17
Now I cannot tell you
Мне сложно передать
how incredibly excited
как сильно обрадовались
the U.S. military was
в Вооруженных силах США
by the news of the Norden bombsight.
новости о бомбовом прицеле Нордена.
It was like manna from heaven.
Это была как манна небесная.
00:04:28
Here was an army
Это была армия,
that had just had experience in the First World War,
которая только что пережила Первую мировую войну,
where millions of men
когда миллионы солдат
fought each other in the trenches,
сражались друг с другом в окопах,
getting nowhere, making no progress,
безрезультатно, безнадежно,
00:04:38
and here someone had come up with a device
а тут кто-то изобрел устройство,
скачать в HTML/PDF
share