6#

Новый путь восстановления биоразнообразия Земли. Susan Graham - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Новый путь восстановления биоразнообразия Земли". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

По словам Сьюзан Грэм, специалиста по вопросам окружающей среды, рекультивация земель — это не только высадка деревьев. Она предлагает нам познакомиться с тем, как её команде удалось объединить возможности дронов и обученного основам экологии искусственного интеллекта для восстановления земель и воссоздания сложных, насыщенных разнообразными формами жизни экосистем, как на маленьких островах, так и на всём континенте.

00:00:00
Every year, humans change 10 million hectares of land,
Каждый год человечество трансформирует 10 миллионов гектаров земли,
and not for the better.
причём не в лучшую сторону.
Right now, there are more than two billion hectares of degraded land
Сейчас на планете более 2 миллиардов гектаров
around the world.
деградированных земель.
We need to fix this fast, and technology can help.
Их быстрому восстановлению помогут современные технологии.
00:00:15
Restoration is an enormous, complex challenge.
Это сложная масштабная задача.
It cannot be done by simply planting trees.
Высадка новых деревьев не решит вопрос.
We need to bring native, complex ecosystems back to life,
Нужно восстанавливать местные экосистемы,
and it requires deep ecological expertise.
что требует высокой компетентности в вопросах экологии.
Until now, we have been limited to poor facsimiles,
Раньше мы могли получить лишь низкокачественные изображения
00:00:32
like vast plantations of a single kind of tree.
огромных плантаций, засаженных одним видом деревьев.
But drones change that by allowing us to gather data
Появление дронов позволяет нам собирать больше данных
and plant the right mix of vegetation quickly, at enormous scales.
и высаживать множество правильно подобранных разнообразных растений.
And machine-learning analysis enables us to plan the planting
Алгоритмы машинного обучения позволяют планировать посадочные работы
and then monitor our restoration work.
и отслеживать процесс восстановления земель.
00:00:49
For example, in Australia,
Например, в Австралии
we're using drone-based planting and ecology-trained AI
мы применяем дроны для высадки растений и обученный основам экологии ИИ
to restore thousands of hectares of land mined for coal.
для рекультивации тысяч гектаров земли после добычи угля.
Not just planting trees,
Это не просто высадка деревьев,
but bringing back biodiverse, complex ecosystems.
а восстановление биоразнообразия сложно устроенной экосистемы.
00:01:07
On a larger scale, native forests here in Australia
В значительной мере леса Австралии пострадали от пожаров
have been decimated by catastrophic bushfires
and land-clearing for agriculture.
и вырубки, от расчистки земель в сельскохозяйственных нуждах.
This means diminished food sources and safe habitats for koalas.
Для коал это грозит сокращением среды обитания и нехваткой пищи.
A new project would allow us to accelerate
В течении следующих нескольких лет новый проект позволит
the restoration of thousands of hectares of koala forests
ускорить темпы восстановления тысяч гектаров лесов,
00:01:26
over the next few years.
пригодных для жизни коал.
With these combined technologies,
Объединив разные технологии,
we're able to scale up restoration
мы справимся с рекультивацией
from a small island to an entire continent.
и на маленьких островах, и на всём континенте.
We can return forests to land where a mine used to be,
Мы восстановим лесной покров на землях, где действовали шахты,
00:01:42
or recreate ecosystems
мы воссоздадим экосистемы,
like the one we're hoping to restore on Lord Howe Island,
как та, что мы надеемся воссоздать на острове Лорд-Хау,
birthplace of one of the world's largest insects.
месте обитания крупнейших насекомых.
This unique island is plagued by imported species,
Природе этого уникального острова угрожают завезённые биологические виды.
where we're helping to eradicate the undesirable plants
Мы помогаем в искоренении нежелательных растений,
00:01:56
to allow endemic species to thrive.
что позволит благополучно развиваться эндемичным видам.
It's not just billions of trees.
Дело не в миллиардах деревьев,
It's restoring nature in all its complexity and beauty.
а в восстановлении природы во всей её красе и многообразии.
Thank you.
Спасибо.

КОНЕЦ