5#

Парадокс в триллион долларов. George Zaidan - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Парадокс в триллион долларов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 829 книг и 2837 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Глобальное потепление обходится невероятно дорого: погодные катаклизмы, подъём уровня моря, потеря урожая, проблемы со здоровьем и сбои в работе промышленности — всё это стоит денег. Какой шаг необходимо предпринять? А цена в триллион долларов за переход всего мира на экологически чистую энергию — это хорошая инвестиция? Джордж Зайдан исследует что именно необходимо для перехода на зелёную экономику.[Мультипликация — София Пашаи, текст читает Эддисон Андерсон, музыка — Салил Бхайани, cAMP Studio].

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:06
Imagine you live in a remote village where the only source of water
Представьте себе жизнь в изолированной деревне,
где единственный источник воды —
is delivered monthly by truck.
грузовик, привозящий воду.
This, of course, costs money.
И доставка, конечно же, стоит денег.
But then you discover a massive water source below the village:
А что если вдруг обнаружен огромный источник воды прямо под этой деревней,
limitless water, but currently unreachable.
нескончаемый запас, недоступный на данный момент?
00:00:24
To access it, you’d need to dig a well.
Чтобы до него добраться, необходимо вырыть колодец.
That would cost years’ worth of water trucking fees,
Цена колодца сопоставима с годами оплаты грузовика с водой.
But once built, you and all future generations would have unlimited water—
Но раз вырыв, жители и будущие поколения получат неисчерпаемый доступ к воде.
for only the minor cost of maintaining the well.
За скромную цену поддержки колодца.
So, what’s the best way forward?
Какой же вариант лучше?
00:00:43
Continue trucking in water? Or build the well?
Грузовик, доставляющий воду, или постройка колодца?
Is the trillion dollar price tag
А цена в триллион долларов
that comes with transitioning the world to clean energy
на перевод всего мира на экологически чистую энергию —
worth the cost of investment?
это хорошая инвестиция?
Like the trucked in water, fossil fuels aren't free.
Так же как и грузовик с водой ископаемое топливо небесплатное.
00:00:59
There are the costs of the actual fuels, which, adjusted for inflation,
Цена на само ископаемое топливо, с поправкой на инфляцию,
haven't changed much for 140 years.
не менялась за последние 140 лет.
And then there are the costs of maintaining and updating
Но зато есть и цена на постоянное содержание и обновление
our extensive fossil fuel infrastructure.
обширной инфраструктуры для ископаемого топлива.
On the other hand,
А ветер,
вода и солнечный свет,
00:01:13
the wind, water, and sunlight needed to power renewables are all free
необходимые для питания возобновляемых источников энергии, доступны бесплатно
and in unlimited supply,
и в неограниченном количестве,
just like the village’s newly discovered water table.
точно так же как внезапно обнаруженные грунтовые воды в деревне.
There’s just the upfront cost of building infrastructure to harness them.
Просто есть цена
на постройку инфраструктуры, которую сначала надо заплатить.
To fully transition to a green economy,
Чтобы полностью перейти на экологичную экономику,
00:01:31
we'd also need to invest in electrifying entire industries,
необходимо инвестировать в электрификацию целых отраслей, строить новые станции
building new renewable energy plants,
для возобновляемых источников энергии,
deploying large-scale energy storage, and more.
создавать крупномасштабные хранилища энергии и многое другое.
Back in the early 2000s,
В начале 2000-х годов
most economic models predicted those costs to be completely impractical
большинство экономических моделей предсказывали,
что такие затраты будут абсолютно непрактичны
00:01:50
and prohibitively expensive.
и непомерно дорогими.
For example, one model estimated that solar power
Одна модель оценила, что солнечная энергия
would be about $157 per megawatt-hour in the 2020s,
обойдётся приблизительно в 157 долларов за мегаватт-час в 2020-х годах,
which is far more expensive than coal was projected to cost.
и это намного дороже, чем предполагаемый расход на уголь.
But a slow revolution has been happening over the past two decades.
Но медленные перемены происходили в течение последних двух десятилетий.
00:02:11
In the early 2000, some countries like Germany and China and some tech companies
В начале 2000-х некоторые страны,
такие как Германия и Китай вместе с технологическими компаниями
decided to invest huge sums of money in solar infrastructure.
решили вложить огромные суммы денег в солнечную инфраструктуру.
This led to more research and development,
Это привело к усиленному исследованию и разработкам,
which brought the costs down far below
которые снизили затраты настолько сильно,
what even the most optimistic model had predicted.
что никакой самый оптимистичный прогноз не мог предугадать.
00:02:30
Today, solar is 84% cheaper than that early model projected it would be—
Сегодня солнечная энергия на 84% дешевле,
чем предполагалось в ранних прогнозах,
making it cheaper than power from coal in much of the world.
что делает её дешевле, чем энергия, получаемая из угля почти по всему миру.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...