4#

Поддельные видео реальных людей — как их распознать. Supasorn Suwajanakorn - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Поддельные видео реальных людей — как их распознать". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:09
Or maybe using this tool, book authors, alive or not,
А может быть, при помощи этого устройства авторы книг, живые или нет,
could read aloud all of their books for anyone interested.
смогли бы прочесть вслух свои произведения любому желающему?
The creative possibilities here are endless,
Возможности творчества здесь безграничны,
and to me, that's very exciting.
и это меня завораживает.
And here's how it's working so far.
Вот как это работает сейчас.
00:02:24
First, we introduce a new technique
Во-первых, мы используем новую технику,
that can reconstruct a high-detailed 3D face model from any image
которая позволяет воссоздать сверхточную 3D-модель лица с любого изображения
without ever 3D-scanning the person.
без помощи 3D-сканирования человека.
And here's the same output model from different views.
Вот та же самая готовая модель с разных точек обзора.
This also works on videos,
Это работает и с видео:
00:02:39
by running the same algorithm on each video frame
мы запускаем этот же алгоритм на каждом видеокадре
and generating a moving 3D model.
и создаём движущуюся 3D-модель.
And here's the same output model from different angles.
А вот готовая модель с разных ракурсов.
It turns out this problem is very challenging,
На самом деле это довольно сложно,
but the key trick is that we are going to analyze
но главная хитрость в том, что мы заранее анализируем
00:02:55
a large photo collection of the person beforehand.
большу́ю коллекцию фотографий конкретного человека.
For George W. Bush, we can just search on Google,
Фотографии Джорджа Буша-младшего можно просто погуглить
and from that, we are able to build an average model,
и на их основе создать усреднённую модель,
an iterative, refined model to recover the expression
итеративную, высокоточную модель, чтобы воссоздать выражение лица
in fine details, like creases and wrinkles.
по таким мелким деталям, как складки и морщины.
00:03:11
What's fascinating about this
Самое увлекательное в том,
is that the photo collection can come from your typical photos.
что коллекция фотографий составляется из ваших обычных фото.
It doesn't really matter what expression you're making
Не имеет особого значения, какое выражение лица у вас было
or where you took those photos.
и где были сделаны эти фотографии.
What matters is that there are a lot of them.
Важно то, что их много.
00:03:23
And we are still missing color here,
Пока мы не можем сделать их цветными,
so next, we develop a new blending technique
поэтому следующий шаг — разработать новую технику смешивания,
that improves upon a single averaging method
которая усовершенствует основной алгоритм
and produces sharp facial textures and colors.
для создания чёткой текстуры лица и цвета.
And this can be done for any expression.
Это станет возможным для любой мимики.
00:03:37
Now we have a control of a model of a person,
Итак, мы добились контроля над моделью человека,
and the way it's controlled now is by a sequence of static photos.
который достигается последовательностью статических фотографий.
Notice how the wrinkles come and go, depending on the expression.
Заметьте, как появляются и исчезают морщинки в зависимости от выражения лица.
We can also use a video to drive the model.
Чтобы управлять моделью, мы также можем использовать видео.
(Video) Daniel Craig: Right, but somehow,
(Видео) Дэниел Крейг: Верно, но каким-то образом
00:03:53
we've managed to attract some more amazing people.
нам удалось привлечь ещё несколько удивительных людей.
SS: And here's another fun demo.
СС: А вот ещё одно забавное демо-видео.
So what you see here are controllable models
То, что вы здесь видите, — управляемые модели людей,
of people I built from their internet photos.
которые я создал на основе их фото из интернета.
Now, if you transfer the motion from the input video,
Если перенести движение от первоначального видео,
00:04:07
we can actually drive the entire party.
фактически мы можем управлять всем процессом.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share