4#

Познакомьтесь с микроскопическими существами, живущими у вас в доме... и на лице. Anne Madden - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Познакомьтесь с микроскопическими существами, живущими у вас в доме... и на лице". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Взгляните на микроскопические джунгли внутри и вокруг вас: это крошечные организмы, обитающие на ваших щеках, под вашим диваном и в грязи на вашем заднем дворе. Мы объявили их своими врагами, мы их уничтожаем, выводим и дезинфицируем, но микробиолог Энн Мэдден утверждает, что они являются источником новых технологий и лекарственных средств, которые ещё только предстоит открыть. Мэдден уверена: эти микроскопические алхимики вовсе не отвратительны — за ними будущее.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
I want you to touch your face.
Коснитесь своего лица.
Go on.
Давайте же.
What do you feel?
Какое оно?
Soft? Squishy?
Мягкое? Податливое?
It's you, right? You're feeling you?
Это вы, да? Вы дотрагиваетесь до себя?
00:00:13
Well, it's not quite true.
Вообще-то, не совсем так.
You're actually feeling thousands of microscopic creatures
На самом деле вы касаетесь тысяч микроскопических созданий,
that live on our face and fingers.
обитающих на вашем лице и пальцах.
You're feeling some of the fungi
Вы дотрагиваетесь до грибков,
that drifted down from the air ducts today.
опустившихся на вас сегодня из вентиляционной трубы.
00:00:27
They set off our allergies
Они провоцируют аллергические реакции
and smell of mildew.
и пахнут плесенью.
You're feeling some of the 100 billion bacterial cells
Вы касаетесь примерно 100 миллиардов клеток бактерий,
that live on our skin.
живущих на нашей коже.
They've been munching away at your skin oils and replicating,
Они питаются кожным жиром и размножаются,
00:00:42
producing the smells of body odor.
являясь причиной возникновения телесных запахов.
You're likely even touching the fecal bacteria
Скорее всего, вы даже дотрагиваетесь до фекальных бактерий,
that sprayed onto you the last time you flushed a toilet,
которые осели на вас с брызгами воды, спущенной в туалете,
or those bacteria that live in our water pipes
или бактерий, живущих в водопроводе
and sprayed onto you with your last shower.
и попавших на вас с водой из душа.
00:00:58
Sorry.
Прошу прощения.
(Laughter)
(Смех)
You're probably even giving a microscopic high five
Возможно, вы даже посылаете микроскопическое приветствие
to the two species of mites that live on our faces,
двум видам клещей, живущим у нас на лице —
on all of our faces.
на лицах каждого из нас.
00:01:10
They've spent the night squirming across your face
Этой ночью они ползали по вашему лицу
and having sex on the bridge of your nose.
и занимались сексом у вас на переносице.
(Laughter)
(Смех)
Many of them are now leaking their gut contents onto your pores.
Многие из них сейчас отправляют содержимое своих кишечников в ваши поры.
(Laughter)
(Смех)
00:01:26
Now look at your finger.
Теперь взгляните на палец.
How's it feel? Gross?
Что чувствуете? Отвращение?
In desperate need of soap or bleach?
Отчаянно хочется найти мыло и хлорку?
That's how you feel now,
Так вы думаете сейчас,
but it's not going to be how you feel in the future.
но в будущем это изменится.
00:01:39
For the last 100 years,
Последние 100 лет
we've had an adversarial relationship
мы находимся в противоборстве
with the microscopic life nearest us.
с окружающей нас микроскопической жизнью.
If I told you there was a bug in your house
На каждого микроба, живущего у вас дома,
or bacteria in your sink,
на каждую бактерию в вашей мойке
00:01:49
there was a human-devised solution for that,
найдётся созданный человеком продукт
a product to eradicate, exterminate,
для их уничтожения, истребления
disinfect.
и дезинфекции.
We strive to remove most of the microscopic life in our world now.
Сейчас мы стремимся избавиться от микроскопической жизни вокруг нас.
But in doing so, we're ignoring the best source of new technology
Но поступая так, мы игнорируем лучший на этой планете
00:02:06
on this planet.
источник новых технологий.
The last 100 years have featured human solutions to microbial problems,
Последние 100 лет человек искал решение проблемы микробов —
but the next 100 years will feature microbial solutions to human problems.
следующие 100 лет микробы будут служить решением проблем человека.
I'm a scientist, and I work with researchers
Я исследователь, и вместе с учёными
at North Carolina State University and the University of Colorado
Университета штата Северной Каролины и Университета Колорадо
00:02:26
to uncover the microscopic life that is nearest us,
мы открываем микроскопическую жизнь рядом с нами,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...