StudyEnglishWords

7#

Пол Штамец - 6 способов, которыми грибы могут спасти мир - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Пол Штамец - 6 способов, которыми грибы могут спасти мир.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:06
Preserving the genome of these fungi in the old-growth forest
Сохранение генома этих грибов в реликтовых лесах,
I think is absolutely critical for human health.
я думаю, совершенно необходимо для здоровья человечества.
I've been involved with the U.S. Defense Department BioShield program.
Я участвую в программе БиоЗащиты с Министерством обороны США.
We submitted over 300 samples of mushrooms that were boiled in hot water,
Мы представили более 300 образцов грибов, которые былы сварены в горячей воде,
and mycelium harvesting these extracellular metabolites.
и мицелий накапливает эти внеклеточные метаболиты.
00:11:23
And a few years ago,
Несколько лет назад
we received these results.
мы получили результаты.
We have three different strains of Agarikon mushrooms
У нас есть три различных штамма пластинчатых грибов,
that were highly active against poxviruses.
которые проявили высокую активность против вирусов оспы.
Dr. Earl Kern, who's a smallpox expert
Доктор Эрл Керн, эксперт по оспе
00:11:39
of the U.S. Defense Department, states that any compounds
Министерства обороны США, установил, что любые соединения,
that have a selectivity index of two or more are active.
которые имеют индекс селективности 2 и выше - активны.
10 or greater are considered to be very active.
10 и выше - очень активны.
Our mushroom strains were in the highly active range.
Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности.
There's a vetted press release that you can read --
Вот проверенный пресс-релиз, который вы можете прочесть --
00:11:53
it's vetted by DOD --
испытаны Министерством обороны США,
if you Google "Stamets" and "smallpox."
попробуйте запросить в Гугле "Stamets" и "оспа".
Or you can go to NPR.org and listen to a live interview.
Или можете зайти на сайт NPR.org и послушать интервью.
So, encouraged by this, naturally we went to flu viruses.
Итак, приободрённые этим, естественно мы подошли к вирусам гриппа.
And so, for the first time, I am showing this.
И, вот, я показываю это впервые.
00:12:08
We have three different strains of Agarikon mushrooms
У нас есть три разных штамма пластинчатых грибов,
highly active against flu viruses.
высокоэффективных против вирусов гриппа.
Here's the selectivity index numbers --
Здесь представлены индексы селективности --
against pox, you saw 10s and 20s -- now against flu viruses,
от оспы, вы видели 10 и 20 -- теперь от вирусов гриппа,
compared to the ribavirin controls,
в сравнении с контрольным рибавирином,
00:12:20
we have an extraordinarily high activity.
мы имеем исключительно высокую активность.
And we're using a natural extract
И мы используем натуральный экстракт,
within the same dosage window as a pure pharmaceutical.
с тем же диапазоном дозировки, что и в чистой фармацевтике.
We tried it against flu A viruses -- H1N1, H3N2 --
Мы использовали его против вирусов группы А -- H1N1, H3N2 --
as well as flu B viruses.
так же, как и вирусов группы Б.
00:12:33
So then we tried a blend,
После мы попробовали смесь,
and in a blend combination we tried it against H5N1,
и в случае использования смеси против вируса H5N1
and we got greater than 1,000 selectivity index.
мы достигли индекса селективности более 1000.
(Applause)
(Аплодисменты)
I then think that we can make the argument
В конечном счёте я думаю, что мы можем сделать вывод -
00:12:49
that we should save the old-growth forest
мы обязаны сохранить реликтовые леса
as a matter of national defense.
в качестве средства национальной безопасности.
(Applause)
(Аплодисменты)
I became interested in entomopathogenic fungi --
Я стал интересоваться энтомопатогенными грибками --
fungi that kill insects.
грибы, которые убивают насекомых.
00:13:04
Our house was being destroyed by carpenter ants.
Наш дом был разрушен муравьями-древоточцами.
So, I went to the EPA homepage, and they were recommending studies
Так, я зашёл на страничку Агенства по охране окружающей среды, где они рекомендовали статьи
with metarhizium species of a group of fungi
об Metarhizium anisopliae - виде энтомопатогенных грибков,
that kill carpenter ants, as well as termites.
убивающих муравьёв-древоточцев и термитов.
I did something that nobody else had done.
Я сделал то, что никто до меня не делал.
скачать в HTML/PDF
share