StudyEnglishWords

4#

Почему произошёл Брексит, и что делать дальше? Alexander Betts - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему произошёл Брексит, и что делать дальше?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:20
The specter of Brexit is in all of our societies.
Над всеми нашими странами нависла угроза Брексита.
So the question I think we need to ask is my second question,
Поэтому второй вопрос, который нам следует задать, таков:
which is how should we collectively respond?
как нам совместно ответить на этот вызов?
For all of us who care about creating liberal, open, tolerant societies,
Всем, кто хочет создать открытое, либеральное, толерантное общество,
we urgently need a new vision,
абсолютно необходимо новое ви́дение
00:07:39
a vision of a more tolerant, inclusive globalization,
более толерантной, недискриминационной глобализации,
one that brings people with us rather than leaving them behind.
при которой люди присоединялись бы к нам, а не оставались «за бортом».
That vision of globalization
Такое ви́дение глобализации
is one that has to start by a recognition of the positive benefits of globalization.
должно начаться с осознания положительного влияния глобализации.
The consensus amongst economists
Экономисты сходятся во мнении,
00:07:58
is that free trade, the movement of capital,
что от свободной торговли, свободного движения капитала
the movement of people across borders
и свободы передвижения между странами
benefit everyone on aggregate.
выиграют все.
The consensus amongst international relations scholars
Специалисты по международным отношениям согласны,
is that globalization brings interdependence,
что глобализация приводит к взаимозависимости
00:08:10
which brings cooperation and peace.
и через неё — к миру и сотрудничеству.
But globalization also has redistributive effects.
Однако у глобализации есть и другое следствие — перераспределение.
It creates winners and losers.
Появляются выигравшие и проигравшие.
To take the example of migration,
Возьмём, к примеру, миграцию:
we know that immigration is a net positive for the economy as a whole
известно, что в целом миграция при любых обстоятельствах
00:08:26
under almost all circumstances.
оказывает положительное влияние на экономику.
But we also have to be very aware
Но нельзя забывать,
that there are redistributive consequences,
что происходит перераспределение,
that importantly, low-skilled immigration
что — и это важно — приток низкоквалифицированных мигрантов
can lead to a reduction in wages for the most impoverished in our societies
может вызвать снижение зарплат у самых малообеспеченных слоёв населения,
00:08:44
and also put pressure on house prices.
а также повышает стоимость недвижимости.
That doesn't detract from the fact that it's positive,
Это не делает сам факт миграции отрицательным,
but it means more people have to share in those benefits
но означает, что большему числу людей нужно делиться благами
and recognize them.
и осознавать их.
In 2002, the former Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan,
В 2002 году бывший генсек ООН Кофи Аннан
00:09:00
gave a speech at Yale University,
выступил в Йельском университете с речью
and that speech was on the topic of inclusive globalization.
на тему всеохватной глобализации.
That was the speech in which he coined that term.
Именно в этой речи родился этот термин.
And he said, and I paraphrase,
Он сказал, а я перефразирую:
"The glass house of globalization has to be open to all
«Стеклянный дом глобализации должен быть открыт для всех,
00:09:18
if it is to remain secure.
иначе он не будет безопасен.
Bigotry and ignorance
Нетерпимость и невежество —
are the ugly face of exclusionary and antagonistic globalization."
проявление уродливой стороны глобализации, дискриминационной и враждебной».
That idea of inclusive globalization was briefly revived in 2008
В 2008 году к идее всеохватной глобализации вновь ненадолго вернулись
in a conference on progressive governance
на конференции по прогрессивной власти,
00:09:38
involving many of the leaders of European countries.
в которой участвовали многие лидеры европейских стран.
But amid austerity and the financial crisis of 2008,
Но в период аскетизма и финансового кризиса 2008-го года
the concept disappeared almost without a trace.
об этой концепции практически забыли.
Globalization has been taken to support a neoliberal agenda.
Тему глобализации взяли на вооружение неолибералы.
скачать в HTML/PDF
share