StudyEnglishWords

4#

Почему произошёл Брексит, и что делать дальше? Alexander Betts - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему произошёл Брексит, и что делать дальше?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:27
But in looking at that,
одна из рекомендаций к политике —
one of the policy prescriptions is that we have to provide
обеспечить непропорционально лучшие образовательные и медицинские услуги,
disproportionately better education facilities, health facilities,
а также доступ к социальным благам
access to social services
в регионах с высоким уровнем иммиграции,
in those regions of high immigration
чтобы рассеять опасения местного населения.
00:14:39
to address the concerns of those local populations.
Хотя мы поощряем такую политику в развивающемся мире,
But while we encourage that around the developing world,
дома мы не учитываем эти уроки,
we don't take those lessons home
не применяем их в собственном обществе.
and incorporate them in our own societies.
Более того, если мы хотим подойти к этому серьёзно,
Furthermore, if we're going to really take seriously
нужно обеспечить людям получение части экономических благ.
00:14:53
the need to ensure people share in the economic benefits,
Нашему бизнесу, нашим компаниям нужна такая модель глобализации,
our businesses and corporations need a model of globalization
которая учитывает, что в них тоже работают люди.
that recognizes that they, too, have to take people with them.
И, наконец, четвёртая идея, которую я хочу озвучить:
The fourth and final idea I want to put forward
нам нужна более ответственная политика.
is an idea that we need more responsible politics.
У нас очень мало социологической информации
00:15:12
There's very little social science evidence
о сравнении отношений к глобализации.
that compares attitudes on globalization.
Но из существующих исследований видна
But from the surveys that do exist,
большáя вариативность между разными странами
what we can see is there's huge variation across different countries
и разными временны́ми периодами в этих странах
and time periods in those countries
в отношении таких вопросов,
00:15:27
for attitudes and tolerance
как миграция и социальная мобильность, с одной стороны,
of questions like migration and mobility on the one hand
и свободная торговля, с другой.
and free trade on the other.
Одна из мыслей, которая возникает при рассмотрении этих данных, такова:
But one hypothesis that I think emerges from a cursory look at that data
поляризованные общества намного менее терпимы к глобализации.
is the idea that polarized societies are far less tolerant of globalization.
В таких обществах, которые в прошлом существовали в Швеции,
00:15:46
It's the societies like Sweden in the past,
а сейчас есть в Канаде,
like Canada today,
в обществах с центристской политикой,
where there is a centrist politics,
где «правые» и «левые» работают сообща,
where right and left work together,
в этих обществах люди поддерживают глобализацию.
that we encourage supportive attitudes towards globalization.
В современном мире мы наблюдаем ужасную поляризацию,
00:15:58
And what we see around the world today is a tragic polarization,
неумение крайних политических сил вести диалог,
a failure to have dialogue between the extremes in politics,
слабость центристских политических сил,
and a gap in terms of that liberal center ground
тех, кто мог бы поощрять коммуникацию и сознательность.
that can encourage communication and a shared understanding.
Может, сегодня у нас не всё получится,
We might not achieve that today,
но по крайней мере мы можем призвать наших политиков и СМИ
00:16:13
but at the very least we have to call upon our politicians and our media
перестать выражаться языком страха и стать терпимее друг к другу.
to drop a language of fear and be far more tolerant of one another.
(Аплодисменты)
(Applause)
Эти идеи ориентировочны,
These ideas are very tentative,
так как этот проект должен быть общим и учитывать разные мнения.
and that's in part because this needs to be an inclusive and shared project.
Я не перестаю быть британцем.
00:16:38
I am still British.
Я не перестаю быть европейцем.
I am still European.
Я не перестаю быть гражданином мира.
скачать в HTML/PDF
share