4#

Почему COVID-19 атакует нас сейчас и как подготовиться к следующей вспышке? Alanna Shaikh - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему COVID-19 атакует нас сейчас и как подготовиться к следующей вспышке?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 814 книг и 2612 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:47
Humans are social animals,
Люди — социальные животные,
and they resist when you try to hold them into place
они сопротивляются попыткам удержать их на месте
and when you try to separate them.
или изолировать от других людей.
We saw in the Ebola outbreak that as soon as you put a quarantine in place,
Во время вспышки Эболы мы видели, что как только устанавливается карантин,
people start trying to evade it.
люди сразу же пытаются его избежать.
00:07:03
Individual patients, if they know there's a strict quarantine protocol,
Некоторые пациенты, если они знают о строгом карантинном протоколе,
may not go for health care,
могут не обратиться за медпомощью,
because they're afraid of the medical system or they can't afford care
потому что боятся системы здравоохранения, не могут позволить себе медицинский уход
and they don't want to be separated from their family and friends.
или не хотят быть изолированы от родных и друзей.
Politicians, government officials,
Политики и правительственные чиновники,
00:07:18
when they know that they're going to get quarantined
зная о возможности введения карантина,
if they talk about outbreaks and cases,
могут скрывать реальную информацию о вспышках
may conceal real information for fear of triggering a quarantine protocol.
и случаях заболевания из страха вызвать карантинный протокол.
And, of course, these kinds of evasions and dishonesty
Конечно, подобные уклонения и нечестность
are exactly what makes it so difficult to track a disease outbreak.
затрудняют отслеживания болезни.
00:07:37
We can get better at quarantines and travel restrictions, and we should,
Мы можем и должны лучше справляться с карантинами и ограничениями на поездки.
but they're not our only option, and they're not our best option
Но это не единственные и не самые лучшие меры,
for dealing with these situations.
которые можно предпринять в подобных ситуациях.
The real way for the long haul to make outbreaks less serious
Сделать вспышки менее серьёзными в долгосрочной перспективе —
is to build the global health system
значит создать глобальную систему здравоохранения
00:07:54
to support core health care functions in every country in the world
для поддержки основных функций по охране здоровья в каждой стране мира,
so that all countries, even poor ones,
чтобы все страны, даже самые бедные,
are able to rapidly identify and treat new infectious diseases as they emerge.
смогли быстро выявлять новые инфекционные болезни и начинать их лечить.
China's taken a lot of criticism for its response to COVID-19.
Китай подвергся сильной критике в связи с его реакцией на COVID-19.
But the fact is, what if COVID-19 had emerged in Chad,
А что, если бы COVID-19 впервые появился в Чаде,
00:08:17
which has three and a half doctors for every hundred thousand people?
где на сто тысяч больных приходится три с половиной доктора?
What if it had emerged in the Democratic Republic of the Congo,
Что, если бы вспышка произошла в Демократической Республике Конго,
which just released its last Ebola patient from treatment?
где совсем недавно вылечили последнего пациента с Эболой?
The truth is, countries like this don't have the resources
Проблема в том, что эти страны не обладают ресурсами,
to respond to an infectious disease --
чтобы дать отпор инфекционным болезням:
00:08:34
not to treat people and not to report on it fast enough
ни лечить людей, ни сообщить вовремя об этом,
to help the rest of the world.
чтобы помочь всему остальному миру.
I led an evaluation of Ebola treatment centers in Sierra Leone,
Я руководила экспертизой центров лечения Эболы в Сьерра-Леоне
and the fact is that local doctors in Sierra Leone
и уверяю вас,
identified the Ebola crisis very quickly,
что местные врачи выявили вспышку Эболы очень быстро,
скачать в HTML/PDF
share