4#

Практическое применение науки и мягкие электросхемы. Анна Мария Томас - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Практическое применение науки и мягкие электросхемы.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Во время яркого выступления на TED U, Анна Мария Томас показывает, как можно использовать два вида пластилина для демонстрации электрических свойств - свет лампочки, крутящийся моторчик, и как превратить детей в разработчиков схем.

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
I'm a huge believer in hands-on education.
Я большой поклонник обучения на практике.
But you have to have the right tools.
Но для этого нужны подходящие инструменты.
If I'm going to teach my daughter about electronics,
Если я решу рассказать дочке об электронике,
I'm not going to give her a soldering iron.
я не дам ей паяльник
And similarly, she finds prototyping boards
или макетные платы,
00:00:29
really frustrating for her little hands.
которые не понравятся ее ручкам.
So my wonderful student Sam and I
Поэтому мой выдающийся студент Сэм и я
decided to look at the most tangible thing we could think of:
решили взглянуть на самое осязаемое вещество,
Play-Doh.
которое можно придумать - тесто.
And so we spent a summer
Мы провели все лето
00:00:41
looking at different Play-Doh recipes.
в поисках разных рецептов теста.
And these recipes probably look really familiar
Они могут быть знакомы тем,
to any of you who have made homemade play-dough --
кто делал тесто дома из того,
pretty standard ingredients you probably have in your kitchen.
что обычно можно найти на кухне.
We have two favorite recipes --
У нас есть два любимых рецепта.
00:00:52
one that has these ingredients
Для одного нужно это,
and a second that had sugar instead of salt.
а для другого нужен сахар вместо соли.
And they're great. We can make great little sculptures with these.
Рецепты классные. Из такого теста получаются хорошие фигурки.
But the really cool thing about them is when we put them together.
Но если два рецепта объединить, результат еще лучше.
You see that really salty Play-Doh?
Вы видите, что соленое тесто
00:01:04
Well, it conducts electricity.
отлично проводит электричество.
And this is nothing new.
И это не новость.
It turns out that regular Play-Doh that you buy at the store conducts electricity,
Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество,
and high school physics teachers have used that for years.
и учителя средней школы используют тесто на протяжении многих лет.
But our homemade play-dough
Но домашнее тесто обладает
00:01:15
actually has half the resistance of commercial Play-Doh.
лишь половиной проводимости покупного.
And that sugar dough?
А то тесто с сахаром?
Well it's 150 times more resistant to electric current
Его сопротивляемость в 150 выше,
than that salt dough.
чем у солёного теста.
So what does that mean?
Что это значит?
00:01:25
Well it means if you them together you suddenly have circuits --
Это значит, что смешав два вида теста, вы получаете электросхему,
circuits that the most creative, tiny, little hands
которую творческие ручки ребенка
can build on their own.
могут сделать сами.
(Applause)
(Апплодисменты)
And so I want to do a little demo for you.
Я хочу продемонстрировать вам это.
00:01:43
So if I take this salt dough,
Возьмем соленое тесто.
again, it's like the play-dough you probably made as kids,
Возможно, оно похоже на тесто, которое вы делали в детстве.
and I plug it in --
Я подключаю его,
it's a two-lead battery pack, simple battery pack,
Это обычные батарейки, обычные,
you can buy them at Radio Shack
их можно купить в любом магазине электроники
00:01:54
and pretty much anywhere else --
или любом другом магазине.
we can actually then
А потом мы на самом деле
light things up.
можем получить свет.
But if any of you have studied electrical engineering,
Тот, кто изучал электрику, знает,
we can also create a short circuit.
что мы можем сделать и короткое замыкание.
00:02:07
If I push these together, the light turns off.
Если их сжать вместе, свет гаснет.
Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...