Простая гениальность хорошего графика. Tommy McCall - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Простая гениальность хорошего графика".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:42
same as the collaboration of inventors
birthing patents across the globe
так же как и сотрудничество изобретателей,
создающих патенты по всему миру,
can be mapped.
может быть отображено.
I've even made charts for me.
Я даже составил диаграммы для себя.
I'm a numbers person,
so I rarely win at Scrabble.
Я люблю числа, поэтому
редко выигрываю в Скраббл.
I made this diagram to remember
all the two- and three-letter words
Я создал эту диаграмму, чтобы запомнить
все слова из двух и трёх букв
00:02:57
in the official Scrabble dictionary.
в официальном словаре Скраббл.
(Laughter)
(Смех)
Knowing these 1,168 words
certainly is a game changer.
Знание этих 1 168 слов
безусловно меняет всё.
(Laughter)
(Смех)
Sometimes I produce code
to quickly generate graphics
Иногда я пишу код
для быстрого создания графики
00:03:08
from thousands of data points.
из тысяч единиц данных.
Coding also enables me
to produce interactive graphics.
Кодирование также позволяет мне
создавать интерактивную графику.
Now we can navigate information
on our own terms.
Теперь мы можем просматривать
информацию, как захотим.
Exotic chart forms certainly look cool,
Экзотические диаграммы выглядят здорово,
but something as simple
as a little dot may be all you need
но простая маленькая точка
может быть всем, что нужно
00:03:25
to solve a particular thinking task.
для решения конкретной задачи.
In 2006, the "New York Times"
redesigned their "Markets" section,
В 2006 году газета New York Times
переработала раздел «Рынки»,
cutting it down from eight pages
of stock listings
сократив его с восьми страниц
to just one and a half pages
of essential market data.
всего до полутора страниц
основных рыночных данных.
We listed performance metrics
for the most common stocks,
Это были показатели эффективности
для самых обычных акций,
00:03:43
but I wanted to help investors
see how the stocks are doing.
но я хотел помочь инвесторам увидеть,
что происходит с акциями.
So I added a simple little dot
Поэтому я добавил простую маленькую точку
to show the current price
relative to its one-year range.
чтобы показать текущую цену
относительно её годового диапазона.
At a glance, value investors can pick out
stocks trading near their lows
Инвесторы в стоимость могут выбрать
акции, торгующиеся рядом с их минимумами,
by looking for dots to the left.
находя точки слева.
00:04:00
Momentum investors can find stocks
on an upward trajectory
Инерционные инвесторы могут найти акции
на восходящей траектории
via dots to the right.
через точки справа.
Shortly after, the "Wall Street Journal"
copied the design.
Вскоре после этого Wall Street Journal
скопировали дизайн.
Simplicity is often the goal
for most graphics,
Часто цель большинства графиков —
простота,
but sometimes we need
to embrace complexity
но иногда нам нужно охватить всю сложность
00:04:15
and show large data sets
in their full glory.
и показать больши́е наборы данных
во всей красе.
Alec Gallup, the former chairman
of the Gallup Organization,
Алек Гэллап, бывший председатель
Gallup Organization,
once handed me a very thick book.
однажды вручил мне очень толстую книгу.
It was his family's legacy:
Это было наследие его семьи:
hundreds of pages covering six decades
of presidential approval data.
сотни страниц, охватывающих данные
об одобрении президента за 60 лет.
00:04:32
I told him the entire book
could be graphed on a single page.
Я сказал ему, что могу отобразить
всю книгу на одной странице.
"Impossible," he said.
«Невозможно», — сказал он.
And here it is:
И вот оно:
25,000 data points on a single page.
25 000 единиц данных на одной странице.
At a glance, one sees that most presidents
start with a high approval rating,
Сразу видно, что большинство президентов
начинают с высокого уровня одобрения,
00:04:46
but few keep it.
но мало кто его сохраняет.
Events like wars initially boost approval;
Войны сначала повышают уровень одобрения;
scandals trigger declines.
скандалы вызывают снижение.
These major events were annotated
in the graphic but not in the book.
Эти основные события были показаны
на графике, но не в книге.