4#

Простая эффективность мытья рук. Myriam Sidibe - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Простая эффективность мытья рук". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Мирьям Сидибе воюет с детскими болезнями. Какое её любимое оружие? Кусок мыла! В погоне за экономной профилактикой болезней очень сложно обогнать мытье рук с мылом. Это снижает риск пневмонии, диареи, холеры и более страшных болезней. Сидибе, эксперт в общественном здравоохранении, выступает за партнёрство между общественными и частными инициативами для продвижения мытья рук и локального, экологичного предпринимательства.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
So imagine that a plane is about to crash
Представьте себе самолёт, который вот-вот разобьётся
with 250 children and babies,
с 250 детьми на борту.
and if you knew how to stop that, would you?
Если бы вы знали, как это остановить, вы бы это сделали?
Now imagine
Теперь представьте,
that 60 planes full of babies under five
что каждый день терпят крушение 60 самолётов,
00:00:29
crash every single day.
полные детей младше пяти лет.
That's the number of kids
Это то количество детей,
that never make it to their fifth birthday.
которые никогда не доживут до своего пятого дня рождения.
6.6 million children
6,6 миллионов детей
never make it to their fifth birthday.
никогда не отпразднуют свой пятый день рожденье.
00:00:43
Most of these deaths are preventable,
Большинство этих смертей можно предотвратить,
and that doesn't just make me sad,
и это не просто заставляет меня грустить,
it makes me angry,
это меня злит,
and it makes me determined.
и даёт мне цель.
Diarrhea and pneumonia
Диарея и пневмония
00:00:53
are among the top two killers
являются двумя самыми частыми причинами смерти
of children under five,
детей до пяти лет,
and what we can do to prevent these diseases
и чтобы предотвратить эти заболевания,
isn't some smart,
нет никаких заумных
new technological innovations.
новых технических инноваций.
00:01:04
It's one of the world's oldest inventions:
Для этого существует одно из самых древних в мире изобретений —
a bar of soap.
кусочек мыла.
Washing hands with soap,
Мытьё рук с мылом —
a habit we all take for granted,
привычка, которую мы принимаем как должное,
can reduce diarrhea by half,
может уменьшить заболевание диареей вдвое,
00:01:19
can reduce respiratory infections by one third.
может уменьшить респираторные инфекции в три раза.
Handwashing with soap
Мытьё рук с мылом
can have an impact
может повлиять
on reducing flu, trachoma, SARS,
на уменьшение заболевания гриппом, трахомой, ОРВИ,
and most recently in the case of cholera
и в последнее время в случае вспышки холеры
00:01:33
and Ebola outbreak,
и Эболы
one of the key interventions
одним из ключевых действий
is handwashing with soap.
является мытьё рук с мылом.
Handwashing with soap keeps kids in school.
Мытьё рук с мылом оставляет детей в школе.
It stops babies from dying.
Это не даёт малышам умирать.
00:01:47
Handwashing with soap
Мытьё рук с мылом —
is one of the most cost-effective
один из самых выгодных
ways of saving children's lives.
способов спасения детских жизней.
It can save over 600,000 children every year.
Это может спасти более 600 тысяч детей в год.
That's the equivalent of stopping
Этому эквивалентно то, что предотвращает крушение
00:02:01
10 jumbo jets
10 реактивных лайнеров
full of babies and children
с маленькими детьми
from crashing every single day.
каждый день.
I think you'll agree with me that that's a pretty
Я уверена, вы со мной согласитесь,
useful public health intervention.
что это довольно полезный способ поддержания здравоохранения.
00:02:13
So now just take a minute.
На минуту отвлекитесь.
I think you need to get to know the person next to you.
Мне кажется, вам нужно узнать человека, находящегося рядом с вами.
Why don't you just shake their hands.
Почему бы вам просто не пожать друг другу руку.
Please shake their hands.
Пожалуйста, пожмите руки.
All right, get to know each other.
Хорошо, узнайте друг друга.
00:02:23
They look really pretty.
Они выглядят действительно хорошо.
All right.
Хорошо.
So what if I told you
Что, если бы я вам сказала,
that the person whose hands you just shook
что человек, которому вы только что пожали руку,
actually didn't wash their hands
на самом деле не мыл руки,
00:02:33
when they were coming out of the toilet? (Laughter)
когда выходил из туалета. (Смех)
They don't look so pretty anymore, right?
Он больше не кажется таким приятным, не так ли?
Pretty yucky, you would agree with me.
Вы согласитесь со мной, довольно противно.
Well, statistics are actually showing
По статистике
that four people out of five
четверо из пяти людей

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...