3#

Разве не каждый заслуживает шанса на хорошую жизнь? Jim Yong Kim - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Разве не каждый заслуживает шанса на хорошую жизнь?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 756 книг и 2171 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

По всему миру стремления растут как никогда, в большинстве случаев благодаря смартфонам и интернету. Но что последует за каждым желанием, возможность или разочарование? Как президент Группы Всемирного банка Джим Ён Ким хочет покончить с крайней бедностью и поддержать совместное процветание. Он делится тем, как его организация работает для улучшения здоровья и финансового будущего людей в беднейших странах с помощью увеличения инвестирования в развитие и снижения рисков.

страница 1 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
I just want to share with you
Я хотел бы поделиться с вами
what I have been experiencing over the last five years
своим опытом последних пяти лет,
in having the great privilege of traveling
в течение которых мне посчастливилось побывать
to many of the poorest countries in the world.
во многих беднейших странах мира.
This scene is one I see all the time everywhere,
Эту картину я наблюдаю всегда и везде,
00:00:13
and these young children are looking at a smartphone,
те ребята смотрят на смартфон,
and the smartphone is having a huge impact in even the poorest countries.
который имеет огромнейшее влияние даже в самых бедных странах.
I said to my team, you know,
Я сказал своей команде,
what I see is a rise in aspirations all over the world.
что то, что я вижу, — это рост стремлений по всему миру.
In fact, it seems to me that there's a convergence of aspirations.
Мне кажется, стремления на самом деле сближаются.
00:00:30
And I asked a team of economists to actually look into this.
Я попросил команду экономистов изучить это поподробнее.
Is this true?
Так ли это?
Are aspirations converging all around the world?
Неужели стремления становятся схожими по всему миру?
So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life
Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью,
and what they learned was that if you have access to the internet,
и узнали, что при доступе к интернету
00:00:47
your satisfaction goes up.
люди больше довольны жизнью.
But another thing happens that's very important:
Но есть и другая важная вещь —
your reference income,
ваш ориентировочный доход,
the income to which you compare your own,
то есть доход, с которым вы сравниваете свой собственный,
also goes up.
тоже растёт.
00:00:58
Now, if the reference income of a nation, for example,
К примеру, если ориентировочный доход нации
goes up 10 percent
вырастает на 10%
by comparing themselves to the outside,
по сравнению с другими странами,
then on average,
тогда в среднем
people's own incomes have to go up at least five percent
собственные доходы людей должны вырасти хотя бы на 5%,
00:01:10
to maintain the same level of satisfaction.
чтобы поддержать прежний уровень удовлетворённости.
But when you get down into the lower percentiles of income,
А в случае более низких процентилей по доходу
your income has to go up much more
ваш доход должен увеличиться ещё больше:
if the reference income goes up 10 percent,
при 10%-ном росте ориентировочного дохода
something like 20 percent.
он должен вырасти где-то на 20%.
00:01:23
And so with this rise of aspirations,
А при таком росте стремлений
the fundamental question is:
главный вопрос звучит так:
Are we going to have a situation
окажемся ли мы в такой ситуации,
where aspirations are linked to opportunity
когда стремления тесно связаны с возможностями
and you get dynamism and economic growth,
и появляется динамика и экономический рост,
00:01:35
like that which happened in the country I was born in, in Korea?
как это случилось в стране, откуда я родом, в Корее?
Or are aspirations going to meet frustration?
Или стремления будут оканчиваться разочарованием?
This is a real concern, because between 2012 and 2015,
Это важный вопрос, потому что между 2012 и 2015 годами
terrorism incidents increased by 74 percent.
террористические атаки возросли на 74%.
The number of deaths from terrorism went up 150 percent.
Количество смертей от терроризма выросло на 150%.
00:01:55
Right now, two billion people
Сейчас 2 миллиарда людей
live in conditions of fragility, conflict, violence,
живут в условиях нестабильности, конфликтов, жестокости,
and by 2030, more than 60 percent of the world's poor
и к 2030 году в подобных условиях окажутся
will live in these situations of fragility, conflict and violence.
более 60% беднейшего населения планеты.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...