4#

Разрушение медицинских мифов для улучшения здравоохранения. Joel Bervell - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Разрушение медицинских мифов для улучшения здравоохранения". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2781 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

Джоэл Бервел был одним из лишь двух чернокожих студентов в своём медицинском колледже. Заметив, что ошибочные взгляды на расу засели в медицине, он обратился к соцсетям, чтобы придать огласке, какой вред наносят предрассудки в здравоохранении. Он раскрывает длинную историю основанных на расе двойных стандартов в медицине и показывает, что можно сделать в области медицины, чтобы лучше лечить всех пациентов.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:02
I think in the face of any adversity,
communities of color have always found solutions.
По-моему, цветные сообщества всегда выпутывались из любых невзгод.
I think for me, social media is one of those places and safe havens.
Для меня социальные сети — это одно из мест вроде убежища.
Social media can be a positive change.
Социальные сети могут быть шагом вперёд.
It can inform masses about really crucial issues
Они могут информировать людей о действительно важных вопросах,
that are often overlooked in the media.
которые часто упускаются из виду в СМИ.
00:00:17
My followers often are commenting on my videos saying,
Мои подписчики часто комментируют мои видео, замечая:
"I haven't seen this anywhere else."
«Я такого ещё нигде не видел».
I think that social media can save lives when used in the right way.
Думаю, что соцсети могут спасать жизни при правильном использовании.
My name is Joel Bervell,
I'm a fourth-year medical student,
Я — Джоэл Бервелл, студент четвёртого курса факультета медицины,
but I'm better known online as a medical mythbuster
но в сети я разрушитель медицинских мифов,
00:00:32
for creating content about health equity, the hidden history of medicine
я говорю о равном здравоохранении, скрытой истории медицины
and the ways that healthcare needs to change for communities of color.
и о том, как здравоохранение должно измениться для цветных сообществ.
When I first started medical school, it was a really interesting time.
Я поступил в медицинский колледж в очень интересное время.
I was thinking a lot about Ahmaud Arbery and Breonna Taylor and George Floyd.
Я много думал об Ахмаде Арбери, Брионне Тейлор и Джордже Флойде.
All these moments were happening at the same time
Всё это происходило в то же время,
00:00:49
that I entered my first year of medical school,
когда я попал в медицинский колледж,
where myself and one other medical student were the only two Black medical students
где я и ещё студент были единственными чернокожими студентами-медиками
in our school of 200 students.
в нашем колледже, где обучалось 200 студентов.
It made me think a lot
Это заставило меня задуматься
about how we were talking about race in the United States
о том, как мы говорим о расе в Соединённых Штатах
00:01:00
and what race meant in the context of being a medical student.
и что значит раса для студента медицинского факультета.
I kept hearing in my classes
На занятиях я постоянно слышал,
that Black people were more likely to have asthma,
что чернокожие более подвержены астме,
more likely to get COVID,
им легче подхватить COVID,
Black people were more likely to have diabetes.
чернокожие более склонны к диабету.
00:01:10
We never dived into the social or other political ramifications of why that was
Мы никогда не углублялись в социальные или иные политические последствия этого
and the history behind what led to those health disparities to exist.
и историю того, что привело к этому неравенству в медицине.
Seeing the lack of diverse medical education in my curriculum
Видя закостенелость медицинского образования в моих дисциплинах,
made me want to actually take to TikTok and Instagram
я захотел податься в TikTok и Instagram,
to talk about the things that I wasn't seeing in school.
чтобы рассказывать о том, чего я не видел в университете.
00:01:29
(Video) My name is Joel, the medical mythbuster.
(Видео) Я — Джоэл, разрушитель медмифов.
And let's talk about racial bias with the alpha-fetoprotein test.
Поговорим о расовых предрассудках при сдаче альфа-фетопротеина.
Let's talk about racial biases in lung function tests.
Поговорим о расовых предрассудках в спирометрии.
Let’s talk about the racialization of X-ray radiation.
Давайте поговорим о расиализации в рентгенографии.
The misguided racial correction built into this device, spirometer,
Ложная расовая коррекция встроена в это устройство, спирометр,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...