StudyEnglishWords

3#

Рик Смолан рассказывает историю одной девочки - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Рик Смолан рассказывает историю одной девочки". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 15 из 16  ←предыдущая следующая→ ...

00:21:32
She learned English in three months.
Она выучила английский за 3 месяца.
She entered seventh grade at her own age level.
Поступила в 7 класс, в свою возрастную категорию.
Pledge of Allegiance for the first time.
Клятва верности Америке в первый раз.
This is her cooking teacher.
Это ее учитель по кулинарии.
Natasha told me that a lot of the kids thought she was stuck up,
Наташа рассказывала, что многие дети считали ее высокомерной,
00:21:45
because they would talk to her and she wouldn't answer,
т. к. они с ней заговаривали, а она не отвечала,
and they didn't realize she didn't actually speak English very well, in the beginning.
они не понимали, что сначала она не могла говорить свободно.
But what I noticed, again as an observer,
Но я заметил, как наблюдатель,
was she was choosing who was going to be on her team,
что это она выбирала, с кем играть.
and seemed to be very popular very, very quickly.
И очень-очень быстро стала популярной.
00:22:01
Now, remember the picture,
Помните то фото в начале,
how much she looked like her grandmother, at the beginning?
где она очень походила на бабушку?
People were always telling Natasha how much she looks like her mother, Gail.
Наташе всегда говорили, что она - вылитая мама, Гэйл.
This is a tense moment in the first football game, I think.
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему.
And Kylie -- I mean, it was almost like Kylie was her own child.
А Кайли - она относилась к Кайли, как к своему ребенку.
00:22:26
She's being baptized.
Крещение.
Now, a lot of parents, when they adopt,
Многие приемные родители
actually want to erase their children's history.
хотят стереть из памяти ребенка его прошлое.
And Gail and Gene did the complete opposite.
А Гэйл и Джин все сделали наоборот.
They were studying Korean; they bought Korean clothes.
Они учили корейский, покупали корейскую национальную одежду.
00:22:37
Gene even did a little tile work in the kitchen,
Джин даже изобразил в кухне на кафеле историю:
which was that, "Once upon a time, there was a beautiful girl
как однажды из Кореи маленькая красивая девочка
that came from hills of Korea to live happily ever after in Atlanta."
приехала в Атланту, где с тех пор жила долго и счастливо.
She hates this picture -- it was her first job.
Она ненавидит эту фотографию – ее первая работа.
She bought a bright red Karmann Ghia
На деньги, заработанные в Бургер Кинге,
00:22:51
with the money she made working at Burger King.
она купила ярко-красный Фольксваген модели Karmann Ghia.
The captain of the cheerleaders.
Вот она - капитан команды черлидеров.
Beauty pageant.
Конкурс красоты.
Used to do their Christmas card every year.
Фото для семейной рождественской открытки.
Gene's been restoring this car for a million years.
Джин восстанавливал этот автомобиль долгие годы.
00:23:07
Kodak hired Natasha to be a translator for them at the Olympics in Korea.
Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее.
Her future husband, Jeff, was working for Canon cameras,
Её будущий муж, Джэфф, работал тогда на компанию Canon,
and met Natasha at the Olympic Village.
и познакомился с Наташей в Олимпийской деревне.
This is her first trip back to Korea, so there's her uncle.
Это ее первая поездка в Корею, это ее дядя.
This is her half-sister.
Это сводная сестра.
00:23:26
She went back to the village. That's her best friend's mother.
Она навестила деревню, это мама её лучшей подруги.
And I always thought that was a very Annie Hall kind of outfit.
Я всегда считал, что этот наряд в стиле фильма “Энни Холл”.
It's just, you know, it was just so interesting, just to watch --
Было, знаете, так интересно просто наблюдать за всеми,
скачать в HTML/PDF
share