3#

Роль человеческих эмоций в научных исследованиях. Ilona Stengel - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Роль человеческих эмоций в научных исследованиях". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 772 книги и 2249 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Какую роль играют человеческие эмоции в научных исследованиях? Исследователь материалов для органических светодиодов Илона Стенгель считает, что эмоции и логика вовсе не противостоят друг другу, а дополняют и усиливают друг друга. Она делится конкретным примером того, как, направляя свои эмоции в правильное русло (например, работая с полной самоотдачей над чем-то значимым), можно дать мощный толчок командной работе и личному развитию — и как эмоции становятся катализатором научных достижений и инноваций.

страница 1 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
I'm a scientist,
Я — учёный,
and I'm a big fan of Star Trek,
а также большой фанат «Звёздного пути»,
especially of Mr. Spock.
особенно господина Спока.
Mr. Spock is a scientist as well,
Спок тоже учёный,
and at the same time, he's the first [officer]
и в то же время он — первый офицер
00:00:14
of the starship Enterprise,
звездолёта «Энтерпрайз»,
and during the adventures of the Enterprise crew,
и во время своих приключений команде «Энтерпрайза»,
he and his colleagues are dealing a lot
Споку и его коллегам часто приходится
with the presence or absence of Mr. Spock's emotions.
решать проблемы, связанные с наличием или отсутствием у него эмоций.
Mr. Spock is half-human and half-Vulcan,
Господин Спок — получеловек, полувулканец.
00:00:31
and Vulcans are an alien race
Вулканцы — инопланетная раса,
who learn to control and suppress their feelings
которая научилась контролировать и подавлять свои эмоции,
and to act purely out of logic.
и руководствуется только логикой.
As Mr. Spock is only half-Vulcan,
Поскольку господин Спок вулканец лишь наполовину,
he sees himself constantly in conflict in between logic and emotions,
внутри него происходит постоянный конфликт между логикой и эмоциями.
00:00:48
and as he's part of a team,
И поскольку он — часть команды,
the whole crew is struggling with,
весь экипаж борется с этим конфликтом,
is analyzing,
анализирует его
and is making fun of this conflict.
и подшучивает по его поводу.
And also the fans of Star Trek watch with amusement
И фанаты «Звёздного пути» тоже с удовольствием наблюдают
00:01:00
this seemingly contradictory behavior.
за этим внутренним противоречием.
They find it quite fascinating.
Они находят его очаровательным.
And the matter is a golden thread
Этот конфликт красной нитью
through the whole Star Trek series and movies from the '60s until today.
пронизывает всю франшизу «Звёздного пути» с 60-х до нашего времени.
And that's actually what I want to talk about today:
И именно об этом я хочу сегодня рассказать:
00:01:15
the role of emotions in science.
о роли эмоций в науке.
We tend to think that science is all about facts and logic
Распространено мнение, что наука опирается только на факты и логику,
and human feelings are often neglected or considered an obstacle to get rid of.
а чувства в ней часто игнорируются или считаются ненужным препятствием.
I would like to suggest that emotions are as important in science
Я же считаю, что эмоции играют столь же важную роль в науке,
as they are in any other part of our lives.
как и в любой другой части нашей жизни.
00:01:36
Science is made by humans,
Наука создаётся людьми,
and as human beings,
и мы, люди,
even if we try hard, we cannot get rid of our emotions.
даже стараясь изо всех сил, не можем избавиться от своих эмоций.
So instead of fighting them,
Поэтому я считаю, что даже в науке
I believe that even in science, we should make use of our feelings,
мы должны использовать свои чувства, а не бороться с ними,
00:01:50
because for breakthroughs and innovation,
потому что для прорывов и инноваций
they are equally important as facts and logic.
они столь же важны, как факты и логика.
I will come back to Mr. Spock,
Я ещё вернусь к господину Споку,
but first let me share my experience on the role of emotions in science,
но сначала позвольте мне поделиться своим опытом о роли эмоций в науке
and one story in particular kept me thinking about it
и одной историей, из-за которой я размышляла об этом
00:02:07
for the last couple of years.
в течение последних нескольких лет.
I'm working in research on organic light-emitting diodes,
Я работаю над исследованиями органических светодиодов,
so-called OLEDs.
так называемых OLED.
This is how you might know them,
Скорее всего вы знаете их
as new generation of displays.
как новое поколение дисплеев.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...