StudyEnglishWords

2#

Семечко за семечком, защищая будущее продовольствия. Кэри Фаулер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Семечко за семечком, защищая будущее продовольствия". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:58
that's a food crisis. It's global in nature.
это продовольственный кризис. Глобального масштаба.
We will watch children starve to death on TV.
Мы будем видеть по телевизору детей умирающих от голода.
Now, you may say that 20 years is a long way off.
Вы, конечно, можете сказать, что 20 лет - это далеко.
It's two breeding cycles for maize.
Это два цикла разведения маиса.
We have two rolls of the dice to get this right.
У нас есть шанс два раза бросить кости, чтобы всё исправить.
00:09:12
We have to get climate-ready crops in the field,
Мы должны высадить климатически-подготовленные культуры в поле,
and we have to do that rather quickly.
и мы должны сделать это достаточно быстро.
Now, the good news is that we have conserved.
Теперь, хорошая новость заключается в том, что у нас есть запасы.
We have collected and conserved a great deal of biological diversity,
Мы собрали и сохранили большое биологическое разнообразие,
agricultural diversity, mostly in the form of seed,
разнообразие сельскохозяйственных культур, в основном в виде семян,
00:09:28
and we put it in seed banks, which is a fancy way of saying a freezer.
и положили его в банк семян, что, в прочем, лишь причудливый способ сказать "морозильник".
If you want to conserve seed for a long term
Если вы хотите сохранить семена надолго
and you want to make it available to plant breeders and researchers,
и вы хотите сделать его доступным для селекционеров и исследователей,
you dry it and then you freeze it.
Вы сушите их, а затем замораживаете их.
Unfortunately, these seed banks are located around the world in buildings
К сожалению, эти банки семян расположены по всему миру в зданиях
00:09:45
and they're vulnerable.
и они уязвимы.
Disasters have happened. In recent years we lost the gene bank,
Бедствия случались. В последние годы мы потеряли банк генов,
the seed bank in Iraq and Afghanistan. You can guess why.
банки семян в Ираке и Афганистане. Вы можете догадаться, почему.
In Rwanda, in the Solomon Islands.
В Руанде, на Соломоновых островах.
And then there are just daily disasters that take place in these buildings,
А потом еще есть ежедневные бедствия, которые происходят в этих зданиях,
00:09:59
financial problems and mismanagement and equipment failures,
финансовые проблемы и бесхозяйственность и отказы оборудования,
and all kinds of things, and every time something like this happens,
и всякие разные вещи, и каждый раз, когда что-то подобное происходит,
it means extinction. We lose diversity.
это означает исчезновение. Мы теряем разнообразие.
And I'm not talking about losing diversity in the same way that you lose your car keys.
И я говорю о потере разнообразия, не как о потере ключей от машины.
I'm talking about losing it in the same way that we lost the dinosaurs:
Я говорю о потере вида так же, как о потере динозавров,
00:10:18
actually losing it, never to be seen again.
мы в самом деле теряем его, и больше никогда его увидим.
So, a number of us got together and decided that, you know, enough is enough
Поэтому, некоторые из нас собрались и решили, что, вы знаете, хватит
and we need to do something about that and we need to have a facility
что мы должны сделать что-то по этому поводу и нам нужны объекты,
that can really offer protection for our biological diversity of --
которые действительно могут обеспечить защиту для нашего биологического разнообразия -
maybe not the most charismatic diversity.
Может быть, не самых харизматичных представителей разнообразия.
00:10:35
You don't look in the eyes of a carrot seed quite in the way you do a panda bear,
Вы не смотрите в глаза морковных семен вполне также, как медвежонку-панде,
but it's very important diversity.
но это всё равно очень важное разнообразие.
So we needed a really safe place, and we went quite far north to find it.
Таким образом, нам было необходимо действительно безопасное место и мы поехали довольно далеко на север, чтобы найти его.
скачать в HTML/PDF
share