4#

Сооружаем динозавра из курицы. Джек Хорнер - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Сооружаем динозавра из курицы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2771 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

Известный палеонтолог Джек Хорнер посвятил свою работу попыткам воссоздания динозавра. Джеку удавалось находить окаменелости, содержавшие прекрасно сохранившиеся кровеносные сосуды и мягкие ткани, но ему никогда не удавалось найти уцелевшую ДНК. Его новый подход заключается в том, чтобы с помощью генной инженерии заставить потомков динозавров (кур) проявить признаки своих предков, включая зубы, хвосты и даже передние лапы. Джек пытается создать "Курозавров".

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
When I was growing up in Montana,
Я рос в Монтане
I had two dreams.
и в то время мечтал о двух вещах.
I wanted to be a paleontologist,
Я хотел быть палеонтологом,
a dinosaur paleontologist,
специализирующимся на динозаврах,
and I wanted to have a pet dinosaur.
и еще я хотел иметь домашнего динозавра.
00:00:30
And so that's what I've been striving for
Вот к чему я стремился
all of my life.
всю свою жизнь.
I was very fortunate
И мне очень везло
early in my career.
в начале карьеры.
I was fortunate
Мне везло
00:00:42
in finding things.
с находками.
I wasn't very good at reading things.
Я не особенно люблю читать.
In fact, I don't read much of anything.
На самом деле, я совсем немного читаю.
I am extremely dyslexic,
У меня серьезные проблемы с чтением - дислексия,
and so reading is the hardest thing I do.
поэтому чтение для меня - самое сложное занятие.
00:00:54
But instead, I go out and I find things.
Вместо чтения я ищу разные вещи.
Then I just pick things up.
И собираю их.
I basically practice for finding money on the street.
В основном я ищу деньги на улицах.
(Laughter)
(Смех)
And I wander about the hills,
Еще я путешествую в горы.
00:01:06
and I have found a few things.
И я уже кое-что нашел.
And I have been fortunate enough
И мне сильно повезло,
to find things like the first eggs in the Western hemisphere
потому что я первым в Западном полушарии нашел яйца
and the first baby dinosaurs in nests,
и гнезда с детенышами динозавров,
the first dinosaur embryos
а также первых зародышей динозавров
00:01:23
and massive accumulations of bones.
и невероятно большие скопления костей.
And it happened to be at a time
Это произошло как раз в тот момент,
when people were just starting to begin to realize
когда люди только начали осознавать,
that dinosaurs weren't the big, stupid, green reptiles
что динозавры не были просто большими, глупыми, зелеными рептилиями,
that people had thought for so many years.
какими мы их себе представляли на протяжении многих лет.
00:01:40
People were starting to get an idea
Люди как раз начали думать,
that dinosaurs were special.
что динозавры были особыми существами.
And so, at that time,
Итак, в то самое время
I was able to make some interesting hypotheses
у меня появились несколько интересных гипотез,
along with my colleagues.
сообща с моими коллегами.
00:01:52
We were able to actually say
Собственно, тогда мы смогли заявить,
that dinosaurs -- based on the evidence we had --
что динозавры - исходя из имевшихся доказательств -
that dinosaurs built nests
что динозавры строили гнезда
and lived in colonies
и жили колониями,
and cared for their young,
и заботились о потомстве,
00:02:05
brought food to their babies
приносили своим детенышам пищу
and traveled in gigantic herds.
и перемещались большими группами.
So it was pretty interesting stuff.
Словом, это было довольно интересно.
I have gone on to find more things
Я продолжал поиски
and discover that dinosaurs really were very social.
и обнаружил, что динозавры действительно были социальными существами.
00:02:20
We have found a lot of evidence
Мы нашли много доказательств тому,
that dinosaurs changed
что динозавры изменялись,
from when they were juveniles to when they were adults.
вырастая из детенышей во взрослых особей.
The appearance of them would have been different --
Их внешний вид менялся -
which it is in all social animals.
как это происходит со всеми социальными животными.
00:02:32
In social groups of animals,
В социальных группах животных
the juveniles always look different than the adults.
юные особи всегда выглядят не так, как взрослые.
The adults can recognize the juveniles;
Взрослые могут отличать молодежь,
the juveniles can recognize the adults.
а молодежь узнает взрослых.
And so we're making a better picture
Теперь становится понятнее,
00:02:44
of what a dinosaur looks like.
как выглядели динозавры.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...