5#

Срочный призыв к спасению «третьего полюса» Земли. Tshering Tobgay - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Срочный призыв к спасению «третьего полюса» Земли". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 766 книг и 2226 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Гималайский район Гиндукуш является третьим по величине в мире скоплением льда после Северного и Южного полюсов. Если скорость таяния этих ледников будет оставаться неизменной, две трети из них исчезнут к концу этого века. Что произойдёт, если они растают? Сторонник защиты окружающей среды и бывший премьер-министр Бутана Церинг Тобгай рассказывает о новейших данных с «водокачек Азии» и призывает незамедлительно создать межправительственную организацию по защите ледников, что позволит спасти около двух миллиардов человек, проживающих в близлежащих регионах, от катастрофических наводнений, которые могут уничтожить их земли и жилища.

страница 1 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
On the 17th of October, 2009,
17 октября 2009 года
President Mohamed Nasheed of the Maldives did something unusual.
Президент Мальдив Мохамед Нашид сделал нечто очень странное.
He held his cabinet meeting underwater.
Он провёл заседание кабинета министров под водой.
He literally took his ministers scuba diving, as it were,
Он в буквальном смысле заставил своих министров погрузиться на дно,
to warn the world that his country could drown
чтобы продемонстрировать миру, что его страна может просто затонуть,
00:00:28
unless we control global warming.
если не взять под контроль глобальное потепление.
Now I don't know whether he got his message across to the world or not,
Я не знаю, удалось ли ему донести свою идею до всего мира,
but he certainly caught mine.
но он определённо донёс её до меня.
I saw a political stunt.
Я распознал политическую уловку.
You see, I'm a politician,
Видите ли, я сам политик,
00:00:42
and I notice these things.
и я замечаю подобные вещи.
And let's be honest,
И, если честно,
the Maldives are distant from where I come from --
Мальдивы очень далеко от меня —
my country is Bhutan --
я живу в Бутане, —
so I didn't lose any sleep over their impending fate.
поэтому я не лишился сна из-за угрожающей им опасности.
00:00:57
Barely two months later, I saw another political stunt.
Всего через два месяца я увидел другую политическую уловку.
This time, the prime minister of Nepal,
В этот раз премьер-министр Непала
he held his cabinet meeting on Mount Everest.
провёл заседание своего кабинета министров на Эвересте.
He took all his ministers all the way up to the base camp of Everest
Он собрал всех своих министров в базовом лагере Эвереста,
to warn the world
чтобы предостеречь мир,
00:01:18
that the Himalayan glaciers were melting.
что гималайские ледники тают.
Now did that worry me?
Взволновало ли меня это?
You bet it did.
Безусловно.
I live in the Himalayas.
Я живу в Гималаях.
But did I lose any sleep over his message?
Но лишился ли я сна от этого?
00:01:31
No.
Нет.
I wasn't ready to let a political stunt interfere with my beauty sleep.
Я не хотел, чтобы политическая уловка негативно повлияла на цвет моего лица.
(Laughter)
(Смех)
Now fast-forward 10 years.
Перенесёмся на 10 лет вперёд.
In February this year,
В феврале этого года
00:01:46
I saw this report.
я прочитал вот этот отчёт.
This here report basically concludes
В этом отчёте говорится,
that one-third of the ice on the Hindu Kush Himalaya mountains
что одна треть льда горной системы Гиндукуш
could melt by the end of the century.
может растаять к концу этого века.
But that's only if,
Но это только в том случае,
00:02:05
if we are able to contain global warming
если мы сможем поддерживать значение глобального потепления
to 1.5 degrees centigrade over preindustrial levels.
на отметке, на 1,5 градуса Цельсия превышающей доиндустриальный уровень.
Otherwise, if we can't,
А если нам это не удастся,
the glaciers would melt much faster.
то ледники растают гораздо быстрее.
1.5 degrees Celsius. "No way," I thought.
1,5 градуса Цельсия. Я подумал: «Это невозможно».
00:02:24
Even the Paris Agreement's ambitious targets
Даже смелые цели Парижского соглашения
aimed to limit global warming to two degrees centigrade.
указывали значение роста средней температуры на два градуса.
1.5 degrees centigrade is what they call the best-case scenario.
1,5 градуса для них было самым оптимистическим сценарием.
"Now this can't be true," I thought.
«Этого просто не может быть», — подумал я.
The Hindu Kush Himalaya region
Гималайский район Гиндукуш —
00:02:41
is the world's third-largest repository of ice,
это третье по величине в мире скопление льда
after the North and South Poles.
после Северного и Южного полюсов.
That's why we are also called the "Third Pole."
Именно поэтому нас иногда называют «третьим полюсом».
There's a lot of ice in the region.
В этом регионе много льда.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...