4#

Супер-скорость, магнитная левитация и идея системы Hyperloop. Josh Giegel - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Супер-скорость, магнитная левитация и идея системы Hyperloop". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Представьте, что ваша ежедневная поездка на работу занимает не час, а считаные минуты. Именно это сулит нам Hyperloop — система общественного транспорта, представляющая собой капсулу, движущуюся с огромной скоростью по вакуумной трубе, подобной метрополитену. Она питается от батарей нового поколения и парит с помощью передовой технологии магнитной левитации. В своём вдохновляющем выступлении Джош Гигель, один из первых пассажиров Hyperloop, рассказывает, как это изобретение может унести нас в высокоскоростное и экологически чистое будущее транспорта.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
Imagine you're planning a trip up the coast,
Представьте, что вы хотите проехаться по побережью,
but instead of driving,
но вместо того чтобы сесть за руль,
you decide to hop into a vehicle shaped like a giant aluminum can.
вы запрыгиваете в нечто, напоминающее огромную алюминиевую банку.
Your heart pounds as you strap yourself in.
Сердце колотится в груди, вы пристёгиваетесь.
The air is stagnant.
Внутри душно.
00:00:16
Beads of sweat are pooling on your brow as you prepare to launch.
Капельки пота выступают у вас на лбу. Вы готовитесь к запуску.
The vehicle starts to move.
Аппарат начинает движение.
Before you know it, you're going 500 miles per hour.
За считаные секунды он набирает скорость 800 км в час.
You hope that the people in control know what they're doing.
Вы надеетесь, что управляющие им люди — профессионалы своего дела.
Turns out that's just your average airplane experience.
Но всё это — лишь описание полёта на самолёте.
00:00:34
And 118 years ago,
И 118 лет назад,
before the Wright brothers' first flight,
до первого полёта братьев Райт,
the thought of humans flying was inconceivable -- crazy, even.
мысль о человеке в небе казалась не просто невероятной, но и сумасшедшей.
Yet today, we get into a plane, 30,000 feet above the ground,
Однако теперь мы садимся в самолёт, поднимаемся на 9 километров над землёй,
and think nothing of it.
и это нас совершенно не удивляет.
00:00:48
A year after the Wright brothers' historic first flight,
На следующий год после легендарного полёта братьев Райт
another inventor, an American physicist called Robert Goddard,
другой изобретатель, американский физик Роберт Годдард,
proposed an entirely new form of transportation:
предложил совершенно новое транспортное средство —
the vactrain.
вакуумный поезд.
He envisioned a high-speed mass transit system
Он хотел создать высокоскоростную систему общественного транспорта,
00:01:03
where people would travel on the ground,
где бы люди передвигались по земле
with little to no air resistance,
практически без сопротивления воздуха,
inside of a tube.
по специальным трубам.
And today, these are some of the earliest renderings
Это самые первые чертежи того,
of what we call a hyperloop.
что мы сегодня называем Hyperloop.
00:01:12
So for those of you unfamiliar with the hyperloop,
Если вы не знаете, что такое Hyperloop,
this is the chance we get to geek out together a bit.
это наш с вами шанс стать чуть более заумными.
So hyperloop is a transit system that has a vehicle called a pod
Итак, Hyperloop (гиперпетля) — это система общественного транспорта,
inside of a tube about the same size as a subway tunnel,
в которой по трубе, подобной метрополитену, перемешаются капсулы.
where we suck most, but not all of the air out of it,
Из трубы выкачивается бóльшая часть воздуха,
00:01:28
making it the equivalent of flying at about 200,000 feet of altitude.
в результате чего создаются условия, эквивалентные полёту на высоте 60 км.
This allows us to glide at airline speeds,
Это позволяет капсуле скользить со скоростью самолёта,
without turbulence,
без турбулентности,
for a fraction of the energy consumption,
потребляя на порядок меньше энергии —
about one tenth, to be precise, of an aircraft.
около одной десятой, если быть точным, — чем самолёт.
00:01:42
And that's important,
И это очень важно,
because we, as humans, have an innate need for speed.
потому что у человека есть врождённая потребность в скорости.
But this obsession with speed and volume is destroying the planet around us.
Но эта одержимость скоростью и объёмами разрушает нашу планету.
In fact, in the United States,
Более того, в США
the transportation industry is the single largest contributor
транспортная промышленность является крупнейшим источником
00:01:58
to greenhouse gas emissions.
выбросов парниковых газов.
A hyperloop system can begin to change this trend
Система Hyperloop сможет изменить эту тенденцию
before the end of the decade,
уже в этом десятилетии,
by transforming short-haul journeys and commutes
сократив длинные путешествия и ежедневные поездки на работу

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...