StudyEnglishWords

3#

Технологии не изменили любовь. И вот почему. Helen Fisher - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Технологии не изменили любовь. И вот почему". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 555 книг и 1797 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:59
what we're seeing is a real expansion of the precommitment stage
мы видим развёртывание фазы ухаживания
before you tie the knot.
перед заключением брака.
Where marriage used to be the beginning of a relationship,
Когда-то замужество считалось только началом отношений,
now it's the finale.
теперь это их завершение.
But the human brain --
Но человеческий мозг...
00:09:12
(Laughter)
(Смех)
The human brain always triumphs,
человеческий мозг всегда на высоте.
and indeed, in the United States today,
И действительно, в США сегодня
86 percent of Americans will marry by age 49.
86% американцев вступают в брак к 49 годам.
And even in cultures around the world where they're not marrying as often,
И даже в тех странах, где люди женятся не так часто,
00:09:25
they are settling down eventually with a long-term partner.
в итоге они всё же находят постоянного партнёра.
So it began to occur to me:
Я полагаю, что,
during this long extension of the precommitment stage,
если во время затянувшегося ухаживания
if you can get rid of bad relationships before you marry,
вы можете разорвать неудачные отношения до свадьбы,
maybe we're going to see more happy marriages.
возможно, мы увидим больше счастливых браков.
00:09:40
So I did a study of 1,100 married people in America --
Я провела исследование, опросив 1 100 супругов США, —
not on Match.com, of course --
не на Match.com, конечно —
and I asked them a lot of questions.
и я задала им много вопросов.
But one of the questions was,
Один из них был:
"Would you re-marry the person you're currently married to?"
«Заключили бы вы брак со своим партнёром снова?»
00:09:55
And 81 percent said, "Yes."
И 81% сказали «да».
In fact, the greatest change in modern romance and family life
Самое большое изменение в современных романтических и семейных отношениях —
is not technology.
это не технологии.
It's not even slow love.
И даже не «неспешная любовь».
It's actually women piling into the job market
Это увеличение числа женщин на рынке труда
00:10:13
in cultures around the world.
во всех странах мира.
For millions of years,
Миллионы лет
our ancestors lived in little hunting and gathering groups.
наши предки жили в небольших группах охотников и собирателей.
Women commuted to work to gather their fruits and vegetables.
Женщины вносили свой вклад, собирая овощи и фрукты.
They came home with 60 to 80 percent of the evening meal.
И приносили домой 60–80% всей пищи.
00:10:25
The double-income family was the rule.
Правилом были семьи с двойным доходом.
And women were regarded as just as economically, socially
Вклад женщины в экономическом, социальном
and sexually powerful as men.
и сексуальном аспекте приравнивался к мужскому.
Then the environment changed some 10,000 years ago,
Среда изменилась около 10 000 лет назад.
we began to settle down on the farm
Мы стали вести осёдлую жизнь на фермах.
00:10:40
and both men and women became obliged, really,
Как мужчины, так и женщины стали связаны обязательством
to marry the right person,
найти подходящего партнёра
from the right background,
должного происхождения,
from the right religion
вероисповедания,
and from the right kin and social and political connections.
из правильной семьи с нужными социальными и политическими связями.
00:10:51
Men's jobs became more important:
Мужские профессии стали важнее:
they had to move the rocks, fell the trees, plow the land.
они должны были расчищать землю, валить деревья, пахать.
They brought the produce to local markets, and came home
Они продавали еду на местных рынках и возвращались домой
with the equivalent of money.
с соответствующей суммой денег.
Along with this,
Вместе с тем
00:11:02
we see a rise of a host of beliefs:
мы видим разрастание догматов:
скачать в HTML/PDF
share