StudyEnglishWords

4#

Чарьльз Лидбитер об инновациях - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Чарьльз Лидбитер об инновациях.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:26
with a think tank in London called Demos,
с группой экспертов в Лондоне, которая называется Демос,
where we've been looking at these people who are amateurs --
где мы пытались разобраться с этими людьми, которые являются любителями --
i.e., they do it for the love of it --
т.е., они делают это из любви к этому --
but they want to do it to very high standards.
но они хотят это делать по самым высоким стандартам.
And across a whole range of fields --
И через весь спектр различных областей деятельности --
00:08:38
from software, astronomy,
программное обеспечение, астрономия,
natural sciences,
естественные науки,
vast areas of leisure and culture
обширные области досуга и культуры,
like kite-surfing, so on and so forth --
как кайт-серфинг, и так далее, и тому подобное --
you find people who want to do things because they love it,
вы найдете людей, которые хотят делать что-то, потому что они любят это,
00:08:53
but they want to do these things to very high standards.
но они хотят делать эти вещи по самым высоким стандартам.
They work at their leisure, if you like.
Они работают на отдыхе, можно сказать.
They take their leisure very seriously:
Они проводят свой досуг очень серьезно:
they acquire skills; they invest time;
они овладевают навыками, они инвестируют время,
they use technology that's getting cheaper -- it's not just the Internet:
они используют технологии, которые менее затратны: это не только Интернет;
00:09:06
cameras, design technology,
камеры, технологии дизайна,
leisure technology, surfboards, so on and so forth.
технологии отдыха, доски для серфинга, и так далее.
Largely through globalization,
Главным образом из-за глобализации,
a lot of this equipment has got a lot cheaper.
большинство этого оборудования стало существенно дешевле.
More knowledgeable consumers, more educated,
Более компетентные потребители, более образованные,
00:09:20
more able to connect with one another,
более способные связываться друг с другом,
more able to do things together.
более способные делать что-то вместе.
Consumption, in that sense, is an expression
Потребление, в этом смысле, это выражение
of their productive potential.
их продуктивного потенциала.
Why, we found, people were interested in this,
Причина, почему люди люди в этом заинтересованы -
00:09:32
is that at work they don't feel very expressed.
это то, что они не чувствуют возможности выразиться на работе.
They don't feel as if they're doing something that really matters to them,
Они не чувствуют, что делают что-то действительно несущее для них смысл,
so they pick up these kinds of activities.
поэтому они включаются в такого рода занятия.
This has huge organizational implications
Это ведет к огромным организационным последствиям
for very large areas of life.
в очень больших областях жизни.
00:09:45
Take astronomy as an example,
Возьмем астрономию для примера,
which Yochai has already mentioned.
о которой Йокаи уже упоминал.
20 years ago, 30 years ago,
20-30 лет назад
only big professional astronomers
только серьезные профессиональные астрономы
with very big telescopes could see far into space.
с очень большими телескопами могли наблюдать далекий космос.
00:10:00
And there's a big telescope in Northern England called Jodrell Bank,
В северной Англии есть большой телескоп под названием Джодрелл Бэнк,
and when I was a kid, it was amazing,
и когда я был ребенком, это было удивительно,
because the moon shots would take off, and this thing would move on rails.
потому что будут делаться снимки луны, и эта штука будет двигаться по рельсам.
And it was huge -- it was absolutely enormous.
И он был огромным - он был абсолютно грандиозным.
Now, six
Сейчас шестеро
00:10:14
amateur astronomers, working with the Internet,
астрономов-любителей, работающих через интернет
with Dobsonian digital telescopes --
с цифровыми телескопами Добсониан --
which are pretty much open source --
которые почти что с открытым исходным кодом --
with some light sensors
с некоторыми световыми сенсорами,
developed over the last 10 years, the Internet --
разработанными за последние 10 лет, и интернет --
00:10:25
they can do what Jodrell Bank could only do 30 years ago.
они могут делать то, что Джодрелл Бэнк мог делать 30 лет назад.
So here in astronomy, you have this vast explosion
Теперь в астрономии идет стремительное расширение
of new productive resources.
новых продуктивных ресурсов.
скачать в HTML/PDF
share